Abertura: diferenças entre revisões
Saltar para a navegação
Saltar para a pesquisa
Sem resumo de edição |
m (Substituição de texto - "==Referências bibliográficas==" por "==Notas== <!-- As notas e a bibliografia que foi, de facto, usada para construir a informação. Atenção: Chicago Manual Style 17th edition (note), notas" ou seja ou sistema "shortened notes--> <references />") |
||
| Linha 3: | Linha 3: | ||
(3) Abertura, ou vão da janela na parede. ''Lysis, is'', ou ''ios. Fem''. É termo da Arquitectura, de que usa Vitrúvio<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo I: Letra A), 27.</ref>. | (3) Abertura, ou vão da janela na parede. ''Lysis, is'', ou ''ios. Fem''. É termo da Arquitectura, de que usa Vitrúvio<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo I: Letra A), 27.</ref>. | ||
== | ==Notas== | ||
<!-- As notas e a bibliografia que foi, de facto, usada para construir a informação. Atenção: Chicago Manual Style 17th edition (note), notas" ou seja ou sistema "shortened notes--> | |||
<references /> | |||
<references /> | <references /> | ||
==Bibliografia e Fontes== | ==Bibliografia e Fontes== | ||
Edição atual desde as 16h11min de 14 de agosto de 2022
(2) Abertura, que se faz no edifício, para dar luz a alguma parte dele, ou por outra qualquer razão. Apertura, ae. Fem. Vitruv.
(3) Abertura, ou vão da janela na parede. Lysis, is, ou ios. Fem. É termo da Arquitectura, de que usa Vitrúvio[1].
Notas
- ↑ Bluteau, Vocabulario Portuguez e latino (Tomo I: Letra A), 27.
Bibliografia e Fontes
- Bluteau, Rafael. Vocabulario portuguez e latino, aulico, anatomico, architectonico, bellico, botanico, brasilico, comico, critico, chimico, dogmatico, dialectico, dendrologico, ecclesiastico, etymologico, economico, florifero, forense, fructifero... autorizado com exemplos dos melhores escritores portugueses, e latinos... Tomo I: Letra A. Coimbra: Collegio das Artes da Companhia de Jesu, 1712.