Abertura: diferenças entre revisões

Fonte: eViterbo
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa
(Criou a página com "(2) Abertura, que se faz no edifício, para dar luz a alguma parte dele, ou por outra qualquer razão. ''Apertura, ae. Fem. Vitruv.'' (3) Abertura, ou vão da janela na pa...")
 
mSem resumo de edição
Linha 1: Linha 1:
(2) Abertura, que se faz no edifício, para dar luz a alguma parte dele, ou por outra qualquer razão. ''Apertura, ae. Fem. Vitruv.''   
(2) Abertura, que se faz no edifício, para dar luz a alguma parte dele, ou por outra qualquer razão. ''Apertura, ae. Fem. Vitruv.''   
(3) Abertura, ou vão da janela na parede. ''Lysis, is'', ou ''ios. Fem''. É termo da Arquitectura, de que usa Vitrúvio<ref>Bluteau,. ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Volume 01: Letra A),  27.</ref>.
(3) Abertura, ou vão da janela na parede. ''Lysis, is'', ou ''ios. Fem''. É termo da Arquitectura, de que usa Vitrúvio<ref>Bluteau,. ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Volume 01: Letra A),  27.</ref>.



Revisão das 14h43min de 24 de novembro de 2017

(2) Abertura, que se faz no edifício, para dar luz a alguma parte dele, ou por outra qualquer razão. Apertura, ae. Fem. Vitruv.

(3) Abertura, ou vão da janela na parede. Lysis, is, ou ios. Fem. É termo da Arquitectura, de que usa Vitrúvio[1].

Referências bibliográficas

  1. Bluteau,. Vocabulario Portuguez e latino (Volume 01: Letra A), 27.

Bibliografia e Fontes

  • Bluteau, Rafael. Vocabulario portuguez e latino, aulico, anatomico, architectonico, bellico, botanico, brasilico, comico, critico, chimico, dogmatico, dialectico, dendrologico, ecclesiastico, etymologico, economico, florifero, forense, fructifero... autorizado com exemplos dos melhores escritores portugueses, e latinos... Volume 01: Letra A. Coimbra: Collegio das Artes da Companhia de Jesu, 1712.