Faxa: diferenças entre revisões

Fonte: eViterbo
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa
(Criou a página com "Ou faixa. Tira de pano comprida e estreita. Cinta com que as mulheres se apertam. ''Fascia, ae. Fem.'' Faxa pequena. ''Fasciola, ae. Fem. Horat.'' Faxa (Termo de arquitect...")
 
Sem resumo de edição
Linha 1: Linha 1:
Ou faixa. Tira de pano comprida e estreita. Cinta com que as mulheres se apertam. ''Fascia, ae. Fem.''
==Definição==
 
===Glossário=== 
Tira de pano comprida e estreita. Cinta com que as mulheres se apertam. ''Fascia, ae. Fem.''


Faxa pequena. ''Fasciola, ae. Fem. Horat.''
Faxa pequena. ''Fasciola, ae. Fem. Horat.''
Linha 15: Linha 18:
Faxas. As mantilhas que costuma o pontífice mandar os primogénitos dos reis. ''Vid.'' [[Mantilhas]]<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo IV: F), 47.</ref>.
Faxas. As mantilhas que costuma o pontífice mandar os primogénitos dos reis. ''Vid.'' [[Mantilhas]]<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo IV: F), 47.</ref>.


==Referências bibliográficas==
 
Sinónimo(s): faixa.
 
===Alterações=== <!-- Fazer copy/paste do que escreveram em Excel (caixas de notas). Incluí prémios e condecorações/homenagens/ títulos honoríficos. Este é o local para colocar toda a informação que não cabe nas info-box, como por exemplo, as justificações das informações que estão na info-box. subdividida em períodos se necessário-->
 
===Outras informações=== <!--é o local onde cabe tudo o que não se relaciona especificamente com os dois parâmetros anteriores-->
 
==Obra== <!-- Incluí projectos não realizados mas sobre os quais tenhamos informação. Pode incluir informação que não sendo segura, pode ser atribuída; por exemplo: uma determinada obra sobre a qual haja informação de que deve ser atribuída a x pessoa, não deve ser acrescentada na info-box, mas deve constar aqui-->
 
==Notas==<!-- a bibliografia que foi, de facto, usada para construir a informação. Atenção: Chicago full note with bibliography-->
<references />
<references />
==Bibliografia e Fontes==
==Fontes==<!-- Ou seja, as fontes, com links quando possível, que conhecem sobre o assunto. Atenção: Chicago bibliography-->
*Bluteau, Rafael. ''Vocabulario portuguez e latino, aulico, anatomico, architectonico, bellico, botanico, brasilico, comico, critico, chimico, dogmatico, dialectico, dendrologico, ecclesiastico, etymologico, economico, florifero, forense, fructifero... autorizado com exemplos dos melhores escritores portugueses, e latinos...'' Tomo IV: Letra F-J. Coimbra: Collegio das Artes da Companhia de Jesu, 1713.  
==Bibliografia == <!-- Ou seja, a bibliografia, com links quando possível, que conhecem sobre o assunto. Atenção: Chicago bibliography-->
Bluteau, Rafael, ''Vocabulário Português e Latino…'', 8 vols. e 2 Suplementos. Coimbra: Colégio das Artes da Companhia de Jesus, 1712-1728.
 
==Ligações Externas== <!--Ligações externas a sítios de internet, etc. que não foram utilizadas concretamente na construção da biografia -->
<!-- Comentários vossos e bibliografia citada pelas fontes -->
 
==Autor(es) do artigo==
André Filipe Neto e Maria Teresa Oliveira ; Andreia Fontenete Louro
 
==Financiamento==
Fundação Calouste Gulbenkian - Projetos de Investigação em Língua e Cultura Portuguesa 2019, Ref.: 227751.


{{DEFAULTSORT: {{PAGENAME }}}}  
==DOI==
<!--A acrescentar posteriormente-->
==Citar este artigo==
*{{FULLPAGENAME}} (última modificação: {{REVISIONDAY2}}/{{REVISIONMONTH}}/{{REVISIONYEAR}}). ''{{SITENAME}}''. Visitado em
{{DEFAULTSORT: Faxa}}
[[Categoria: Glossário]]
[[Categoria: Glossário]]
[[Categoria: DRESS]]
[[Categoria: Acessórios]]
[[Categoria: Religioso]]
[[Categoria: Arquitectura]]
[[Categoria: Arquitectura]]
[[Categoria: Armaria]]
[[Categoria: Armaria]]
[[Categoria: Objectos]]
[[Categoria: Têxteis]]

Revisão das 14h04min de 6 de fevereiro de 2020

Definição

Glossário

Tira de pano comprida e estreita. Cinta com que as mulheres se apertam. Fascia, ae. Fem.

Faxa pequena. Fasciola, ae. Fem. Horat.

Faxa (Termo de arquitectura) que se diz dos frisos e das três partes de que se compõe a arquitrave. Fascia, ae. Fem. Vitruv.

Faxa (Termo de armaria) é a peça que atravessa direita o escudo de um lado ao outro. Ou é um listão entre duas linhas que atravessam o escudo ao largo. Fascia mediam aream a dextra ad sinistram directo transiens. De ordinário basta que se diga fascia. São as suas armas três faxas de sangue em campo de ouro. Nobiliarch. Portug. pág. 170.

Faxa do canhão. É parte da peça de artilharia, mas com algum relevo sobre a superfície do metal, a modo de banda ou faxa. Não temos palavra própria latina.

Faxa de ferro. Lamina ferrea, ae. Fem. Faxa de ferro cravada ao redor da roda. Canthus, i. Masc. Persius. Língua de fogo, lenço de muro, faxa de ferro. Lobo, Corte na Aldeia, 55.

Faxa de terra. Certo espaço de terra. Terrae tractus, us. Ex Virgil et Cicer. Esta larga faxa de terra, bem povoada de grossas vilas. Relação do estrago de S. Felices, pág. 3. Uma comprida e estreita faxa de terra, Barros, I Dec. 174, col. 2. Jaz ao ponente da ilha numa faxa marítima. Lucena, vida de S. Xavier, 126, col. 1.

Faxas. As mantilhas que costuma o pontífice mandar os primogénitos dos reis. Vid. Mantilhas[1].


Sinónimo(s): faixa.

Alterações

Outras informações

Obra

Notas

  1. Bluteau, Vocabulario Portuguez e latino (Tomo IV: F), 47.

Fontes

Bibliografia

Bluteau, Rafael, Vocabulário Português e Latino…, 8 vols. e 2 Suplementos. Coimbra: Colégio das Artes da Companhia de Jesus, 1712-1728.

Ligações Externas

Autor(es) do artigo

André Filipe Neto e Maria Teresa Oliveira ; Andreia Fontenete Louro

Financiamento

Fundação Calouste Gulbenkian - Projetos de Investigação em Língua e Cultura Portuguesa 2019, Ref.: 227751.

DOI

Citar este artigo

  • Faxa (última modificação: 06/02/2020). eViterbo. Visitado em