Abanico: diferenças entre revisões
Sem resumo de edição |
Sem resumo de edição |
||
Linha 2: | Linha 2: | ||
===Glossário=== | ===Glossário=== | ||
Espécie de colarinho que se usava no vestuário antigo. | Espécie de colarinho, ou [[balona]], que se usava no vestuário feminino antigo. | ||
Designa também um leque ou abano pequeno. | Designa também um leque ou abano pequeno. | ||
- Sinónimo(s): [[Balona]] ; [[Abalonas]] | - Sinónimo(s): [[Balona]] ; [[Abalonas]] | ||
===Referências documentais=== <!-- Fazer copy/paste do que escreveram em Excel (caixas de notas). Incluí prémios e condecorações/homenagens/ títulos honoríficos. Este é o local para colocar toda a informação que não cabe nas info-box, como por exemplo, as justificações das informações que estão na info-box. subdividida em períodos se necessário--> | |||
=== Referências documentais ===<!-- Fazer copy/paste do que escreveram em Excel (caixas de notas). Incluí prémios e condecorações/homenagens/ títulos honoríficos. Este é o local para colocar toda a informação que não cabe nas info-box, como por exemplo, as justificações das informações que estão na info-box. subdividida em períodos se necessário--> | |||
===Outras informações=== <!--é o local onde cabe tudo o que não se relaciona especificamente com os dois parâmetros anteriores--> | ===Outras informações=== <!--é o local onde cabe tudo o que não se relaciona especificamente com os dois parâmetros anteriores--> | ||
Dos versos de Ovídio se colhe que os abanicos dos antigos eram umas tabuinhas delgadas | Dos versos de Ovídio se colhe que os abanicos dos antigos eram umas tabuinhas delgadas<ref>Bluteau, Rafael, ''Vocabulário Português e Latino…'', 8 vols. e 2 Suplementos. Coimbra: Colégio das Artes da Companhia de Jesus, 1712, 12.</ref>. | ||
== | ==Notas==<!-- a bibliografia que foi, de facto, usada para construir a informação. Atenção: Chicago full note with bibliography--> | ||
<references /> | <references /> | ||
==Fontes==<!-- Ou seja, as fontes, com links quando possível, que conhecem sobre o assunto. Atenção: Chicago bibliography--> | ==Fontes==<!-- Ou seja, as fontes, com links quando possível, que conhecem sobre o assunto. Atenção: Chicago bibliography--> | ||
Linha 29: | Linha 30: | ||
==Autor(es) do artigo== | ==Autor(es) do artigo== | ||
* André | * André Filipe Neto e Maria Teresa Oliveira (bolseiros de iniciação à investigação) | ||
Projeto eViterbo, CHAM - Centro de Humanidades NOVA FCSH, 2017-18; | Projeto eViterbo, CHAM - Centro de Humanidades NOVA FCSH, 2017-18; | ||
* Andreia | * Andreia Fontenete Louro (bolseira de iniciação à investigação) | ||
Projeto DRESS, 2019; | Projeto DRESS, 2019; | ||
* Inês | * Inês Amaral Canhão (bolseira de iniciação à investigação) | ||
Projeto Verão com Ciência, 2022; | Projeto Verão com Ciência, 2022; | ||
* Carla | * Carla Alferes Pinto | ||
CHAM - Centro de Humanidades, FCSH, Universidade Nova de Lisboa | CHAM - Centro de Humanidades, FCSH, Universidade Nova de Lisboa | ||
Linha 60: | Linha 61: | ||
[[Categoria: Glossário]] | [[Categoria: Glossário]] | ||
[[Categoria:Vestuário]] | [[Categoria:Vestuário]] | ||
[[Categoria:Acessórios]] | [[Categoria: Acessórios]] | ||
[[Categoria: DRESS]] | [[Categoria:DRESS]] |
Revisão das 13h22min de 7 de agosto de 2022
Definição
Glossário
Espécie de colarinho, ou balona, que se usava no vestuário feminino antigo.
Designa também um leque ou abano pequeno.
- Sinónimo(s): Balona ; Abalonas
Referências documentais
Outras informações
Dos versos de Ovídio se colhe que os abanicos dos antigos eram umas tabuinhas delgadas[1].
Notas
- ↑ Bluteau, Rafael, Vocabulário Português e Latino…, 8 vols. e 2 Suplementos. Coimbra: Colégio das Artes da Companhia de Jesus, 1712, 12.
Fontes
Bibliografia
Bluteau, Rafael, Vocabulário Português e Latino…, 8 vols. e 2 Suplementos. Coimbra: Colégio das Artes da Companhia de Jesus, 1712-1728.
Grande Enciclopédia Portuguesa e Brasileira, 40 vols. Lisboa-Rio de Janeiro: Editorial Enciclopédia, 1981.
Moraes, António de, Novo Dicionário Compacto de Língua Portuguesa, 5 vols. Mem Martins: Horizonte, 1980.
Viterbo, Fr. Joaquim de Santa Rosa de, Elucidário das palavras, termos e frases que em Portugal antigamente se usaram e que hoje regularmente se ignoram, 2.ª ed., 2 vols. Porto: Civilização, 1983-1984.
Ligações Externas
Glossário Portas Adentro, ICS-uMinho
Autor(es) do artigo
- André Filipe Neto e Maria Teresa Oliveira (bolseiros de iniciação à investigação)
Projeto eViterbo, CHAM - Centro de Humanidades NOVA FCSH, 2017-18;
- Andreia Fontenete Louro (bolseira de iniciação à investigação)
Projeto DRESS, 2019;
- Inês Amaral Canhão (bolseira de iniciação à investigação)
Projeto Verão com Ciência, 2022;
- Carla Alferes Pinto
CHAM - Centro de Humanidades, FCSH, Universidade Nova de Lisboa
https://orcid.org/0000-0001-9055-9630
Financiamento
VESTE _ Vestir a corte: traje, género e identidade(s), Fundação para a Ciência e a Tecnologia, I.P., no âmbito da Norma Transitória - DL 57/2016/CP1453/CT0069.
DRESS _ Desenhar a moda das fontes quinhentistas, Fundação Calouste Gulbenkian, Projetos de Investigação em Língua e Cultura Portuguesa 2018, Ref.: 227751.
Verão com Ciência FCT, 2022.
DOI
Citar este artigo
- Abanico (última modificação: 07/08/2022). eViterbo. Visitado em 16 de junho de 2024, em https://eviterbo.fcsh.unl.pt/wiki/Abanico