Cabainha: diferenças entre revisões
Saltar para a navegação
Saltar para a pesquisa
(Criou a página com "Choupa. Deriva do Grego Capam, que quer dizer Estribaria, ou de Capere unum, porque cabe numa cabana só uma pessoa, ''Capana'' (diz Papios) ''ita à rusticis dicta, quia un...") |
m (Substituição de texto - "==Notas== <!-- As notas e a bibliografia que foi, de facto, usada para construir a informação. Atenção: Chicago Manual Style 17th edition (note), notas" ou seja ou sistema "shortened notes--> <references />" por "==Notas== <!-- As notas e a bibliografia que foi, de facto, usada para construir a informação. Atenção: Chicago Manual Style 17th edition (note), notas" ou seja ou sistema "shortened notes--> <references />") |
||
| (Há uma edição intermédia do mesmo utilizador que não está a ser apresentada) | |||
| Linha 1: | Linha 1: | ||
Choupa. Deriva do Grego Capam, que quer dizer Estribaria, ou de Capere unum, porque cabe numa cabana só uma pessoa, ''Capana'' (diz Papios) ''ita à rusticis dicta, quia unum tantum captat. Casa, ae. Fem. Tugurium, ij. Neut. Cic''<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: C), 5.</ref>. | Choupa. Deriva do Grego Capam, que quer dizer Estribaria, ou de Capere unum, porque cabe numa cabana só uma pessoa, ''Capana'' (diz Papios) ''ita à rusticis dicta, quia unum tantum captat. Casa, ae. Fem. Tugurium, ij. Neut. Cic''<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: C), 5.</ref>. | ||
== | ==Notas== | ||
<!-- As notas e a bibliografia que foi, de facto, usada para construir a informação. Atenção: Chicago Manual Style 17th edition (note), notas" ou seja ou sistema "shortened notes--> <references /> | |||
<references /> | <references /> | ||
==Bibliografia e Fontes== | ==Bibliografia e Fontes== | ||
Edição atual desde as 16h14min de 15 de agosto de 2022
Choupa. Deriva do Grego Capam, que quer dizer Estribaria, ou de Capere unum, porque cabe numa cabana só uma pessoa, Capana (diz Papios) ita à rusticis dicta, quia unum tantum captat. Casa, ae. Fem. Tugurium, ij. Neut. Cic[1].
Notas
- ↑ Bluteau, Vocabulario Portuguez e latino (Tomo II: C), 5.
Bibliografia e Fontes
- Bluteau, Rafael. Vocabulario portuguez e latino, aulico, anatomico, architectonico, bellico, botanico, brasilico, comico, critico, chimico, dogmatico, dialectico, dendrologico, ecclesiastico, etymologico, economico, florifero, forense, fructifero... autorizado com exemplos dos melhores escritores portugueses, e latinos... Tomo II: B-C. Coimbra: Collegio das Artes da Companhia de Jesu, 1712.