Lavatório: diferenças entre revisões

Fonte: eViterbo
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa
m (Substituição de texto - "==Referências bibliográficas== <references />" por "==Notas== <!-- As notas e a bibliografia que foi, de facto, usada para construir a informação. Atenção: Chicago Manual Style 17th edition (note), notas" ou seja ou sistema "shortened notes--> <references />"")
m (Substituição de texto - "==Notas== <!-- As notas e a bibliografia que foi, de facto, usada para construir a informação. Atenção: Chicago Manual Style 17th edition (note), notas" ou seja ou sistema "shortened notes--> <references />"" por "==Notas== <!-- As notas e a bibliografia que foi, de facto, usada para construir a informação. Atenção: Chicago Manual Style 17th edition (note), notas" ou seja ou sistema "shortened notes--> <references />")
 
Linha 1: Linha 1:
Nos Conventos é o lugar, donde de um, ou mais chafarizes cai a agua em uma pedra côncava, para os Religiosos lavarem as mãos, entrando, ou saindo do refeitório. ''Locus ad abluendas manus accommodatus'', ou ''lavationi manuum aptus'', ou ''idoneus''. ''Lavarum'', não é lavatório neste sentido, mas é um lugar cómodo para a gente se lavar, Amaro de Roboredo no compêndio que fez de Calepino lhe chama Lavadeiro<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo V: L), 53.</ref>.
Nos Conventos é o lugar, donde de um, ou mais chafarizes cai a agua em uma pedra côncava, para os Religiosos lavarem as mãos, entrando, ou saindo do refeitório. ''Locus ad abluendas manus accommodatus'', ou ''lavationi manuum aptus'', ou ''idoneus''. ''Lavarum'', não é lavatório neste sentido, mas é um lugar cómodo para a gente se lavar, Amaro de Roboredo no compêndio que fez de Calepino lhe chama Lavadeiro<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo V: L), 53.</ref>.


==Notas== <!-- As notas e a bibliografia que foi, de facto, usada para construir a informação. Atenção: Chicago Manual Style 17th edition (note), notas" ou seja ou sistema "shortened notes--> <references />"
==Notas==  
<!-- As notas e a bibliografia que foi, de facto, usada para construir a informação. Atenção: Chicago Manual Style 17th edition (note), notas" ou seja ou sistema "shortened notes--> <references />
==Bibliografia e Fontes==
==Bibliografia e Fontes==
*Bluteau, Rafael. ''Vocabulario portuguez e latino, aulico, anatomico, architectonico, bellico, botanico, brasilico, comico, critico, chimico, dogmatico, dialectico, dendrologico, ecclesiastico, etymologico, economico, florifero, forense, fructifero... autorizado com exemplos dos melhores escritores portugueses, e latinos...'' Tomo V: Letra K-NYS. Coimbra: Collegio das Artes da Companhia de Jesu, 1716.  
*Bluteau, Rafael. ''Vocabulario portuguez e latino, aulico, anatomico, architectonico, bellico, botanico, brasilico, comico, critico, chimico, dogmatico, dialectico, dendrologico, ecclesiastico, etymologico, economico, florifero, forense, fructifero... autorizado com exemplos dos melhores escritores portugueses, e latinos...'' Tomo V: Letra K-NYS. Coimbra: Collegio das Artes da Companhia de Jesu, 1716.  

Edição atual desde as 20h46min de 17 de agosto de 2022

Nos Conventos é o lugar, donde de um, ou mais chafarizes cai a agua em uma pedra côncava, para os Religiosos lavarem as mãos, entrando, ou saindo do refeitório. Locus ad abluendas manus accommodatus, ou lavationi manuum aptus, ou idoneus. Lavarum, não é lavatório neste sentido, mas é um lugar cómodo para a gente se lavar, Amaro de Roboredo no compêndio que fez de Calepino lhe chama Lavadeiro[1].

Notas

  1. Bluteau, Vocabulario Portuguez e latino (Tomo V: L), 53.

Bibliografia e Fontes

  • Bluteau, Rafael. Vocabulario portuguez e latino, aulico, anatomico, architectonico, bellico, botanico, brasilico, comico, critico, chimico, dogmatico, dialectico, dendrologico, ecclesiastico, etymologico, economico, florifero, forense, fructifero... autorizado com exemplos dos melhores escritores portugueses, e latinos... Tomo V: Letra K-NYS. Coimbra: Collegio das Artes da Companhia de Jesu, 1716.