Dunas: diferenças entre revisões
Saltar para a navegação
Saltar para a pesquisa
m (Substituição de texto - "==Notas== <!-- As notas e a bibliografia que foi, de facto, usada para construir a informação. Atenção: Chicago Manual Style 17th edition (note), notas" ou seja ou sistema "shortened notes--> <references />" por "==Notas== <!-- As notas e a bibliografia que foi, de facto, usada para construir a informação. Atenção: Chicago Manual Style 17th edition (note), notas" ou seja ou sistema "shortened notes--> <references />") |
|||
(Há uma edição intermédia do mesmo utilizador que não está a ser apresentada) | |||
Linha 1: | Linha 1: | ||
Ou dunes. É o nome que dão os flamengos aos montes de areia ou terra que se levantam nas praias do mar, para impedir a inundação dos campos adjacentes: diz-se particularmente da costa de Inglaterra entre Dover <!-- Douvers --> e a Foz do Tamisa. ''Terrenae moles fluctibus oppositae'' ou ''terreni aggeres in littore''<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo III: Letra D-EYC), 310.</ref>. | Ou dunes. É o nome que dão os flamengos aos montes de areia ou terra que se levantam nas praias do mar, para impedir a inundação dos campos adjacentes: diz-se particularmente da costa de Inglaterra entre Dover <!-- Douvers --> e a Foz do Tamisa. ''Terrenae moles fluctibus oppositae'' ou ''terreni aggeres in littore''<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo III: Letra D-EYC), 310.</ref>. | ||
== | ==Notas== | ||
<!-- As notas e a bibliografia que foi, de facto, usada para construir a informação. Atenção: Chicago Manual Style 17th edition (note), notas" ou seja ou sistema "shortened notes--> <references /> | |||
<references /> | <references /> | ||
==Bibliografia e Fontes== | ==Bibliografia e Fontes== |
Edição atual desde as 20h40min de 15 de agosto de 2022
Ou dunes. É o nome que dão os flamengos aos montes de areia ou terra que se levantam nas praias do mar, para impedir a inundação dos campos adjacentes: diz-se particularmente da costa de Inglaterra entre Dover e a Foz do Tamisa. Terrenae moles fluctibus oppositae ou terreni aggeres in littore[1].
Notas
- ↑ Bluteau, Vocabulario Portuguez e latino (Tomo III: Letra D-EYC), 310.
Bibliografia e Fontes
- Bluteau, Rafael. Vocabulario portuguez e latino, aulico, anatomico, architectonico, bellico, botanico, brasilico, comico, critico, chimico, dogmatico, dialectico, dendrologico, ecclesiastico, etymologico, economico, florifero, forense, fructifero... autorizado com exemplos dos melhores escritores portugueses, e latinos... Tomo III: Letra D-EYC. Coimbra: Collegio das Artes da Companhia de Jesu, 1713.