Guindaste: diferenças entre revisões
Saltar para a navegação
Saltar para a pesquisa
(Criou a página com "Máquina para levantar pesos grandes. É composta de uma roda que anda debaixo do "baileo" que, a modo de andaime, ou teatro pequeno, sustentado ao redor por paus grossos a...") |
m (Substituição de texto - "==Notas== <!-- As notas e a bibliografia que foi, de facto, usada para construir a informação. Atenção: Chicago Manual Style 17th edition (note), notas" ou seja ou sistema "shortened notes--> <references />" por "==Notas== <!-- As notas e a bibliografia que foi, de facto, usada para construir a informação. Atenção: Chicago Manual Style 17th edition (note), notas" ou seja ou sistema "shortened notes--> <references />") |
||
| (Há 2 revisões intermédias de 2 utilizadores que não estão a ser apresentadas) | |||
| Linha 1: | Linha 1: | ||
Máquina para levantar pesos grandes. É composta de uma roda que anda debaixo do "baileo" que, a modo de andaime, ou teatro pequeno, sustentado ao redor por paus grossos a que chamam escoras e por cima do "baileo", por meio de uma roldana a que chamam grua, se move outra máquina, a modo de asa, ou vela latina, que tem uns paus travessados a que chamam "asteas" que do pau do guindaste chegam ao pau da grua, etc. ''Machina tractoria, ae. Fem.'' Parece que é o que Vitrúvio chama ''Grus, uis, Fem.''. Chamam os franceses ao guindaste ''grue''<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo IV: G), | Máquina para levantar pesos grandes. É composta de uma roda que anda debaixo do "baileo" que, a modo de andaime, ou teatro pequeno, sustentado ao redor por paus grossos a que chamam escoras e por cima do "baileo", por meio de uma roldana a que chamam grua, se move outra máquina, a modo de asa, ou vela latina, que tem uns paus travessados a que chamam "asteas" que do pau do guindaste chegam ao pau da grua, etc. ''Machina tractoria, ae. Fem.'' Parece que é o que Vitrúvio chama ''Grus, uis, Fem.''. Chamam os franceses ao guindaste ''grue''<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo IV: G), 158.</ref>. | ||
== | ==Notas== | ||
<!-- As notas e a bibliografia que foi, de facto, usada para construir a informação. Atenção: Chicago Manual Style 17th edition (note), notas" ou seja ou sistema "shortened notes--> <references /> | |||
<references /> | <references /> | ||
==Bibliografia e Fontes== | ==Bibliografia e Fontes== | ||
Edição atual desde as 14h46min de 16 de agosto de 2022
Máquina para levantar pesos grandes. É composta de uma roda que anda debaixo do "baileo" que, a modo de andaime, ou teatro pequeno, sustentado ao redor por paus grossos a que chamam escoras e por cima do "baileo", por meio de uma roldana a que chamam grua, se move outra máquina, a modo de asa, ou vela latina, que tem uns paus travessados a que chamam "asteas" que do pau do guindaste chegam ao pau da grua, etc. Machina tractoria, ae. Fem. Parece que é o que Vitrúvio chama Grus, uis, Fem.. Chamam os franceses ao guindaste grue[1].
Notas
- ↑ Bluteau, Vocabulario Portuguez e latino (Tomo IV: G), 158.
Bibliografia e Fontes
- Bluteau, Rafael. Vocabulario portuguez e latino, aulico, anatomico, architectonico, bellico, botanico, brasilico, comico, critico, chimico, dogmatico, dialectico, dendrologico, ecclesiastico, etymologico, economico, florifero, forense, fructifero... autorizado com exemplos dos melhores escritores portugueses, e latinos... Tomo IV: Letra F-J. Coimbra: Collegio das Artes da Companhia de Jesu, 1713.