Pão: diferenças entre revisões

Fonte: eViterbo
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa
(Criou a página com "Pão de ouro e pão de prata (termos de bate-folhas e douradores). Uma folha de oura ou prata estendida ao martelo. Põe o artífice entre duas folhas de certo pergaminho un...")
 
m (Substituição de texto - "==Referências bibliográficas== " por "==Notas== <!-- As notas e a bibliografia que foi, de facto, usada para construir a informação. Atenção: Chicago Manual Style 17th edition (note), notas" ou seja ou sistema "shortened notes--> <references />")
 
Linha 1: Linha 1:
Pão de ouro e pão de prata (termos de bate-folhas e douradores). Uma folha de oura ou prata estendida ao martelo. Põe o artífice entre duas folhas de certo pergaminho uns granitos de ouro e dando-lhes golpes as adelgaça de maneira que uma onça de ouro chega a fazer 1600 folhas, das quais tem cada uma 37 linhas em quadrado e com elas se podem dourar 400 pés em quadrado. Com este ouro se fazem livros e cada livro tem tantos pães. Pão de ouro ou prata. ''Bractea, ae. Fem. Plin. Histor.''<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo VI: P), 233-234.</ref>.
Pão de ouro e pão de prata (termos de bate-folhas e douradores). Uma folha de oura ou prata estendida ao martelo. Põe o artífice entre duas folhas de certo pergaminho uns granitos de ouro e dando-lhes golpes as adelgaça de maneira que uma onça de ouro chega a fazer 1600 folhas, das quais tem cada uma 37 linhas em quadrado e com elas se podem dourar 400 pés em quadrado. Com este ouro se fazem livros e cada livro tem tantos pães. Pão de ouro ou prata. ''Bractea, ae. Fem. Plin. Histor.''<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo VI: P), 233-234.</ref>.


==Referências bibliográficas==
==Notas==  
<references />
<!-- As notas e a bibliografia que foi, de facto, usada para construir a informação. Atenção: Chicago Manual Style 17th edition (note), notas" ou seja ou sistema "shortened notes--> <references /><references />
==Bibliografia e Fontes==
==Bibliografia e Fontes==
*Bluteau, Rafael. ''Vocabulario portuguez e latino, aulico, anatomico, architectonico, bellico, botanico, brasilico, comico, critico, chimico, dogmatico, dialectico, dendrologico, ecclesiastico, etymologico, economico, florifero, forense, fructifero... autorizado com exemplos dos melhores escritores portugueses, e latinos...'' Tomo VI: Letra O-P. Coimbra: Collegio das Artes da Companhia de Jesu, 1716.  
*Bluteau, Rafael. ''Vocabulario portuguez e latino, aulico, anatomico, architectonico, bellico, botanico, brasilico, comico, critico, chimico, dogmatico, dialectico, dendrologico, ecclesiastico, etymologico, economico, florifero, forense, fructifero... autorizado com exemplos dos melhores escritores portugueses, e latinos...'' Tomo VI: Letra O-P. Coimbra: Collegio das Artes da Companhia de Jesu, 1716.  

Edição atual desde as 10h55min de 18 de agosto de 2022

Pão de ouro e pão de prata (termos de bate-folhas e douradores). Uma folha de oura ou prata estendida ao martelo. Põe o artífice entre duas folhas de certo pergaminho uns granitos de ouro e dando-lhes golpes as adelgaça de maneira que uma onça de ouro chega a fazer 1600 folhas, das quais tem cada uma 37 linhas em quadrado e com elas se podem dourar 400 pés em quadrado. Com este ouro se fazem livros e cada livro tem tantos pães. Pão de ouro ou prata. Bractea, ae. Fem. Plin. Histor.[1].

Notas

  1. Bluteau, Vocabulario Portuguez e latino (Tomo VI: P), 233-234.

Bibliografia e Fontes

  • Bluteau, Rafael. Vocabulario portuguez e latino, aulico, anatomico, architectonico, bellico, botanico, brasilico, comico, critico, chimico, dogmatico, dialectico, dendrologico, ecclesiastico, etymologico, economico, florifero, forense, fructifero... autorizado com exemplos dos melhores escritores portugueses, e latinos... Tomo VI: Letra O-P. Coimbra: Collegio das Artes da Companhia de Jesu, 1716.