Ralo: diferenças entre revisões
Saltar para a navegação
Saltar para a pesquisa
(Criou a página com "Instrumento de folha de Flandres, côncavo, cheio de buraquinhos e escabroso a modo de lima para esmiuçar pão, queijo, etc. ''Scobina'' e ''Radula'' que se acham em vário...") |
m (Substituição de texto - "==Referências bibliográficas== " por "==Notas== <!-- As notas e a bibliografia que foi, de facto, usada para construir a informação. Atenção: Chicago Manual Style 17th edition (note), notas" ou seja ou sistema "shortened notes--> <references />") |
||
(Há uma revisão intermédia de outro utilizador que não está a ser apresentada) | |||
Linha 1: | Linha 1: | ||
Instrumento de folha de Flandres, côncavo, cheio de buraquinhos e escabroso a modo de lima para esmiuçar pão, queijo, etc. ''Scobina'' e ''Radula'' que se acham em vários dicionários neste sentido, não são propriamente ralo (...) | Instrumento de folha de Flandres, côncavo, cheio de buraquinhos e escabroso a modo de lima para esmiuçar pão, queijo, etc. ''Scobina'' e ''Radula'' que se acham em vários dicionários neste sentido, não são propriamente ralo (...) | ||
== | Nas portarias dos conventos das freiras, é em lugar da grade uma janelinha tapada com uma folha de metal, mas furada em muitas partes, por onde passa a voz<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo VII: R), 57.</ref>. | ||
<references /> | |||
==Notas== | |||
<!-- As notas e a bibliografia que foi, de facto, usada para construir a informação. Atenção: Chicago Manual Style 17th edition (note), notas" ou seja ou sistema "shortened notes--> <references /><references /> | |||
==Bibliografia e Fontes== | ==Bibliografia e Fontes== | ||
*Bluteau, Rafael. ''Vocabulario portuguez e latino, aulico, anatomico, architectonico, bellico, botanico, brasilico, comico, critico, chimico, dogmatico, dialectico, dendrologico, ecclesiastico, etymologico, economico, florifero, forense, fructifero... autorizado com exemplos dos melhores escritores portugueses, e latinos...'' Tomo VII: Letra Q-S. Coimbra: Collegio das Artes da Companhia de Jesu, 1716-1728. | *Bluteau, Rafael. ''Vocabulario portuguez e latino, aulico, anatomico, architectonico, bellico, botanico, brasilico, comico, critico, chimico, dogmatico, dialectico, dendrologico, ecclesiastico, etymologico, economico, florifero, forense, fructifero... autorizado com exemplos dos melhores escritores portugueses, e latinos...'' Tomo VII: Letra Q-S. Coimbra: Collegio das Artes da Companhia de Jesu, 1716-1728. | ||
Linha 9: | Linha 11: | ||
[[Categoria: Glossário]] | [[Categoria: Glossário]] | ||
[[Categoria: Ferramentas]] | [[Categoria: Ferramentas]] | ||
[[Categoria: Arquitectura]] |
Edição atual desde as 10h44min de 18 de agosto de 2022
Instrumento de folha de Flandres, côncavo, cheio de buraquinhos e escabroso a modo de lima para esmiuçar pão, queijo, etc. Scobina e Radula que se acham em vários dicionários neste sentido, não são propriamente ralo (...)
Nas portarias dos conventos das freiras, é em lugar da grade uma janelinha tapada com uma folha de metal, mas furada em muitas partes, por onde passa a voz[1].
Notas
- ↑ Bluteau, Vocabulario Portuguez e latino (Tomo VII: R), 57.
Bibliografia e Fontes
- Bluteau, Rafael. Vocabulario portuguez e latino, aulico, anatomico, architectonico, bellico, botanico, brasilico, comico, critico, chimico, dogmatico, dialectico, dendrologico, ecclesiastico, etymologico, economico, florifero, forense, fructifero... autorizado com exemplos dos melhores escritores portugueses, e latinos... Tomo VII: Letra Q-S. Coimbra: Collegio das Artes da Companhia de Jesu, 1716-1728.