Assentar: diferenças entre revisões
m (Substituição de texto - "===Glossário=== " por "") |
m (Substituição de texto - "===Alterações===" por "===Referências Documentais===") |
||
Linha 16: | Linha 16: | ||
Assentar o ouro (termo de dourador) ''Aurum inducere''. O ouro se assenta sobre o pau aparelhado. Nunes, Arte da pintura, 67, vers.<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo I: Letra A), 602-603.</ref>. | Assentar o ouro (termo de dourador) ''Aurum inducere''. O ouro se assenta sobre o pau aparelhado. Nunes, Arte da pintura, 67, vers.<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo I: Letra A), 602-603.</ref>. | ||
=== | ===Referências Documentais=== <!-- Fazer copy/paste do que escreveram em Excel (caixas de notas). Incluí prémios e condecorações/homenagens/ títulos honoríficos. Este é o local para colocar toda a informação que não cabe nas info-box, como por exemplo, as justificações das informações que estão na info-box. subdividida em períodos se necessário--> | ||
===Outras informações=== <!--é o local onde cabe tudo o que não se relaciona especificamente com os dois parâmetros anteriores--> | ===Outras informações=== <!--é o local onde cabe tudo o que não se relaciona especificamente com os dois parâmetros anteriores--> |
Edição atual desde as 18h17min de 25 de agosto de 2022
Definição
(Termo de Pintor). Assentar tintas ou cores em um quadro. Inducere colores alicui picturae. Plin. Cores assentadas em estuque ou parede rebocada. Colores tectorio inducti. Vitruv. Todas estas cores ao assentar não levam cola. Nunes, Arte da Pint. pag. 61.
(...)
Assentar com um ferro as costuras (como fazem os alfaiates). Ferro futuras premere et coaequare.
Assentar (falando em um edifício, que faz assento). Vid. Assento.
Pedra de assentar o fio, chamam os pintores a uma pedra negra que tira a aspereza aos ferros de corte.
Assentar cores (termo de pintor). Colores inducere, co, xi, ctum.
Assentar o ouro (termo de dourador) Aurum inducere. O ouro se assenta sobre o pau aparelhado. Nunes, Arte da pintura, 67, vers.[1].
Referências Documentais
Outras informações
Obra
Notas
- ↑ Bluteau, Vocabulario Portuguez e latino (Tomo I: Letra A), 602-603.
Fontes
Bibliografia
Bluteau, Rafael, Vocabulário Português e Latino…, 8 vols. e 2 Suplementos. Coimbra: Colégio das Artes da Companhia de Jesus, 1712-1728.
Ligações Externas
Autor(es) do artigo
André Filipe Neto e Maria Teresa Oliveira ; Andreia Fontenete Louro
Financiamento
Fundação Calouste Gulbenkian - Projetos de Investigação em Língua e Cultura Portuguesa 2019, Ref.: 227751.
DOI
Citar este artigo
- Assentar (última modificação: 25/08/2022). eViterbo. Visitado em