Bastiam: diferenças entre revisões
Saltar para a navegação
Saltar para a pesquisa
(Criou a página com "Hoje é pouco usado. Vid. Baluarte. No lugar, com que alego mais abaixo, ''Bastião'' não é sinónimo de ''Baluarte'', mas chama o autor Bastião a uma bataria, que Rumec...") |
m (Substituição de texto - "==Referências bibliográficas== " por "==Notas== <!-- As notas e a bibliografia que foi, de facto, usada para construir a informação. Atenção: Chicago Manual Style 17th edition (note), notas" ou seja ou sistema "shortened notes--> <references />") |
||
| Linha 1: | Linha 1: | ||
Hoje é pouco usado. Vid. Baluarte. No lugar, com que alego mais abaixo, ''Bastião'' não é sinónimo de ''Baluarte'', mas chama o autor Bastião a uma bataria, que Rumecão mandou fazer para descortinar a nossa praça, que ''Bastião'' ou ''Baluarte'' não é obra exterior, mas incorporada nas cortinas da praça, com seus ângulos, etc. Mandou levantar um ''bastião'' defronte do Baluarte Santiago. Jacinto Freire, livro 2. Num. 93<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B-C), 64.</ref>. | Hoje é pouco usado. Vid. Baluarte. No lugar, com que alego mais abaixo, ''Bastião'' não é sinónimo de ''Baluarte'', mas chama o autor Bastião a uma bataria, que Rumecão mandou fazer para descortinar a nossa praça, que ''Bastião'' ou ''Baluarte'' não é obra exterior, mas incorporada nas cortinas da praça, com seus ângulos, etc. Mandou levantar um ''bastião'' defronte do Baluarte Santiago. Jacinto Freire, livro 2. Num. 93<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B-C), 64.</ref>. | ||
== | ==Notas== <!-- As notas e a bibliografia que foi, de facto, usada para construir a informação. Atenção: Chicago Manual Style 17th edition (note), notas" ou seja ou sistema "shortened notes--> <references /> | ||
<references /> | <references /> | ||
==Bibliografia e Fontes== | ==Bibliografia e Fontes== | ||
Revisão das 17h06min de 14 de agosto de 2022
Hoje é pouco usado. Vid. Baluarte. No lugar, com que alego mais abaixo, Bastião não é sinónimo de Baluarte, mas chama o autor Bastião a uma bataria, que Rumecão mandou fazer para descortinar a nossa praça, que Bastião ou Baluarte não é obra exterior, mas incorporada nas cortinas da praça, com seus ângulos, etc. Mandou levantar um bastião defronte do Baluarte Santiago. Jacinto Freire, livro 2. Num. 93[1].
==Notas==
- ↑ Bluteau, Vocabulario Portuguez e latino (Tomo II: B-C), 64.
Bibliografia e Fontes
- Bluteau, Rafael. Vocabulario portuguez e latino, aulico, anatomico, architectonico, bellico, botanico, brasilico, comico, critico, chimico, dogmatico, dialectico, dendrologico, ecclesiastico, etymologico, economico, florifero, forense, fructifero... autorizado com exemplos dos melhores escritores portugueses, e latinos... Tomo II: B-C. Coimbra: Collegio das Artes da Companhia de Jesu, 1712.