Fuso: diferenças entre revisões
(Criou a página com "Pauzinho torneado em que as mulheres torcem e recolhem o que fiam. Há fuso aberto e fuso ferrado. Este tem maunça, o outro não. ''Fusus, i. Masc. Plin.'' Fuso de torcer...") |
Sem resumo de edição |
||
Linha 1: | Linha 1: | ||
==Definição== | |||
===Glossário=== | |||
Pauzinho torneado em que as mulheres torcem e recolhem o que fiam. Há fuso aberto e fuso ferrado. Este tem maunça, o outro não. ''Fusus, i. Masc. Plin.'' | Pauzinho torneado em que as mulheres torcem e recolhem o que fiam. Há fuso aberto e fuso ferrado. Este tem maunça, o outro não. ''Fusus, i. Masc. Plin.'' | ||
Linha 5: | Linha 8: | ||
Fuso do lagar. Pau comprido com roscas ou pau torneado a modo de parafuso e direito por meio do qual sobe e desce a cabeça da vara, com que se pisa a uva. ''Torcularia cochlea, ae. Fem. Torcularius, a, um'' é de Columela<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo IV: F), 242.</ref>. | Fuso do lagar. Pau comprido com roscas ou pau torneado a modo de parafuso e direito por meio do qual sobe e desce a cabeça da vara, com que se pisa a uva. ''Torcularia cochlea, ae. Fem. Torcularius, a, um'' é de Columela<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo IV: F), 242.</ref>. | ||
==Referências bibliográficas== | |||
Instrumento para fiar com roca. Pau estreito e torneado com o qual se torce o fio. [http://www.portasadentro.ics.uminho.pt/f.asp Cf. Glossário Portas Adentro, ICS-uMinho] | |||
===Alterações=== <!-- Fazer copy/paste do que escreveram em Excel (caixas de notas). Incluí prémios e condecorações/homenagens/ títulos honoríficos. Este é o local para colocar toda a informação que não cabe nas info-box, como por exemplo, as justificações das informações que estão na info-box. subdividida em períodos se necessário--> | |||
===Outras informações=== <!--é o local onde cabe tudo o que não se relaciona especificamente com os dois parâmetros anteriores--> | |||
==Obra== <!-- Incluí projectos não realizados mas sobre os quais tenhamos informação. Pode incluir informação que não sendo segura, pode ser atribuída; por exemplo: uma determinada obra sobre a qual haja informação de que deve ser atribuída a x pessoa, não deve ser acrescentada na info-box, mas deve constar aqui--> | |||
==Referências bibliográficas==<!-- a bibliografia que foi, de facto, usada para construir a informação. Atenção: Chicago full note with bibliography--> | |||
<references /> | <references /> | ||
== | ==Fontes==<!-- Ou seja, as fontes, com links quando possível, que conhecem sobre o assunto. Atenção: Chicago bibliography--> | ||
==Bibliografia == <!-- Ou seja, a bibliografia, com links quando possível, que conhecem sobre o assunto. Atenção: Chicago bibliography--> | |||
Bluteau, Rafael, ''Vocabulário Português e Latino…'', 8 vols. e 2 Suplementos. Coimbra: Colégio das Artes da Companhia de Jesus, 1712-1728. | |||
{{ | Moraes, António de, ''Dicionário da Língua Portuguesa'', 2.ª ed., 2 vols. Lisboa: Typographia Lacerdina, 1813. | ||
==Ligações Externas== <!--Ligações externas a sítios de internet, etc. que não foram utilizadas concretamente na construção da biografia --> | |||
<!-- Comentários vossos e bibliografia citada pelas fontes --> | |||
==Autor(es) do artigo== | |||
André Filipe Neto e Maria Teresa Oliveira ; Andreia Fontenete Louro | |||
==Financiamento== | |||
Fundação Calouste Gulbenkian - Projetos de Investigação em Língua e Cultura Portuguesa 2019, Ref.: 227751. | |||
==DOI== | |||
<!--A acrescentar posteriormente--> | |||
==Citar este artigo== | |||
*{{FULLPAGENAME}} (última modificação: {{REVISIONDAY2}}/{{REVISIONMONTH}}/{{REVISIONYEAR}}). ''{{SITENAME}}''. Visitado em {{CURRENTDAY2}} de {{CURRENTMONTHNAME}} de {{CURRENTYEAR}}, em {{fullurl:{{FULLPAGENAME}}}} | |||
[[Categoria: DRESS]] | |||
[[Categoria: Ferramentas]] | |||
[[Categoria: Glossário]] | [[Categoria: Glossário]] | ||
[[Categoria: Objectos]] | [[Categoria: Objectos]] | ||
Revisão das 17h20min de 23 de setembro de 2019
Definição
Glossário
Pauzinho torneado em que as mulheres torcem e recolhem o que fiam. Há fuso aberto e fuso ferrado. Este tem maunça, o outro não. Fusus, i. Masc. Plin.
Fuso de torcer linhas. É um fuso mais grosso em cima que em baixo e em cima tem uma rodinha e na ponta do fuso, que vai por cima da rodinha, tem um ganchinho de ferro ou arame, onde se prendem as linhas para não escaparem e se torcerem. Fusus, torquendo filo.
Fuso do lagar. Pau comprido com roscas ou pau torneado a modo de parafuso e direito por meio do qual sobe e desce a cabeça da vara, com que se pisa a uva. Torcularia cochlea, ae. Fem. Torcularius, a, um é de Columela[1].
Instrumento para fiar com roca. Pau estreito e torneado com o qual se torce o fio. Cf. Glossário Portas Adentro, ICS-uMinho
Alterações
Outras informações
Obra
Referências bibliográficas
- ↑ Bluteau, Vocabulario Portuguez e latino (Tomo IV: F), 242.
Fontes
Bibliografia
Bluteau, Rafael, Vocabulário Português e Latino…, 8 vols. e 2 Suplementos. Coimbra: Colégio das Artes da Companhia de Jesus, 1712-1728.
Moraes, António de, Dicionário da Língua Portuguesa, 2.ª ed., 2 vols. Lisboa: Typographia Lacerdina, 1813.
Ligações Externas
Autor(es) do artigo
André Filipe Neto e Maria Teresa Oliveira ; Andreia Fontenete Louro
Financiamento
Fundação Calouste Gulbenkian - Projetos de Investigação em Língua e Cultura Portuguesa 2019, Ref.: 227751.
DOI
Citar este artigo
- Fuso (última modificação: 23/09/2019). eViterbo. Visitado em 02 de julho de 2024, em https://eviterbo.fcsh.unl.pt/wiki/Fuso