Guindaste: diferenças entre revisões

Fonte: eViterbo
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa
(Criou a página com "Máquina para levantar pesos grandes. É composta de uma roda que anda debaixo do "baileo" que, a modo de andaime, ou teatro pequeno, sustentado ao redor por paus grossos a...")
 
Sem resumo de edição
Linha 1: Linha 1:
Máquina para levantar pesos grandes. É composta de uma roda que anda debaixo do "baileo" que, a modo de andaime, ou teatro pequeno, sustentado ao redor por paus grossos a que chamam escoras e por cima do "baileo", por meio de uma roldana a que chamam grua, se move outra máquina, a modo de asa, ou vela latina, que tem uns paus travessados a que chamam "asteas" que do pau do guindaste chegam ao pau da grua, etc. ''Machina tractoria, ae. Fem.'' Parece que é o que Vitrúvio chama ''Grus, uis, Fem.''. Chamam os franceses ao guindaste ''grue''<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo IV: G), 185.</ref>.
Máquina para levantar pesos grandes. É composta de uma roda que anda debaixo do "baileo" que, a modo de andaime, ou teatro pequeno, sustentado ao redor por paus grossos a que chamam escoras e por cima do "baileo", por meio de uma roldana a que chamam grua, se move outra máquina, a modo de asa, ou vela latina, que tem uns paus travessados a que chamam "asteas" que do pau do guindaste chegam ao pau da grua, etc. ''Machina tractoria, ae. Fem.'' Parece que é o que Vitrúvio chama ''Grus, uis, Fem.''. Chamam os franceses ao guindaste ''grue''<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo IV: G), 158.</ref>.


==Referências bibliográficas==
==Referências bibliográficas==

Revisão das 18h00min de 16 de janeiro de 2018

Máquina para levantar pesos grandes. É composta de uma roda que anda debaixo do "baileo" que, a modo de andaime, ou teatro pequeno, sustentado ao redor por paus grossos a que chamam escoras e por cima do "baileo", por meio de uma roldana a que chamam grua, se move outra máquina, a modo de asa, ou vela latina, que tem uns paus travessados a que chamam "asteas" que do pau do guindaste chegam ao pau da grua, etc. Machina tractoria, ae. Fem. Parece que é o que Vitrúvio chama Grus, uis, Fem.. Chamam os franceses ao guindaste grue[1].

Referências bibliográficas

  1. Bluteau, Vocabulario Portuguez e latino (Tomo IV: G), 158.

Bibliografia e Fontes

  • Bluteau, Rafael. Vocabulario portuguez e latino, aulico, anatomico, architectonico, bellico, botanico, brasilico, comico, critico, chimico, dogmatico, dialectico, dendrologico, ecclesiastico, etymologico, economico, florifero, forense, fructifero... autorizado com exemplos dos melhores escritores portugueses, e latinos... Tomo IV: Letra F-J. Coimbra: Collegio das Artes da Companhia de Jesu, 1713.