Engenheiro: diferenças entre revisões

Fonte: eViterbo
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa
Sem resumo de edição
Sem resumo de edição
Linha 2: Linha 2:
|Nome='Engenheiro'
|Nome='Engenheiro'
}}
}}
==Descrição sobre o cargo==
Engenheiro de máquinas e obras para a guerra ofensiva e defensiva. ''Inventor, ac machinator bellicorum tormentorum, operumque''. Assim chama Tito Lívio a Arquimedes no livro 24 e acrescenta estas palavras, que em algumas ocasiões podem servir ''Quibus ea, quae hostes ingenti mole agerent, ipse perlevi momento ludificaretur''.
Engenheiro de máquinas e obras para a guerra ofensiva e defensiva. ''Inventor, ac machinator bellicorum tormentorum, operumque''. Assim chama Tito Lívio a Arquimedes no livro 24 e acrescenta estas palavras, que em algumas ocasiões podem servir ''Quibus ea, quae hostes ingenti mole agerent, ipse perlevi momento ludificaretur''.


Linha 9: Linha 12:


Engenheiro que tem feito uma máquina bélica para enganar o inimigo. ''Fabricator doli. Virgil''<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo III: E), 114.</ref>.
Engenheiro que tem feito uma máquina bélica para enganar o inimigo. ''Fabricator doli. Virgil''<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo III: E), 114.</ref>.
==Outras designações==
==Outras informações==
ver também


==Referências bibliográficas==
==Referências bibliográficas==
Linha 15: Linha 24:
*Bluteau, Rafael. ''Vocabulario portuguez e latino, aulico, anatomico, architectonico, bellico, botanico, brasilico, comico, critico, chimico, dogmatico, dialectico, dendrologico, ecclesiastico, etymologico, economico, florifero, forense, fructifero... autorizado com exemplos dos melhores escritores portugueses, e latinos...'' Tomo III: Letra D-EYC. Coimbra: Collegio das Artes da Companhia de Jesu, 1713.  
*Bluteau, Rafael. ''Vocabulario portuguez e latino, aulico, anatomico, architectonico, bellico, botanico, brasilico, comico, critico, chimico, dogmatico, dialectico, dendrologico, ecclesiastico, etymologico, economico, florifero, forense, fructifero... autorizado com exemplos dos melhores escritores portugueses, e latinos...'' Tomo III: Letra D-EYC. Coimbra: Collegio das Artes da Companhia de Jesu, 1713.  


{{DEFAULTSORT: {{PAGENAME }}}}  
{{DEFAULTSORT: Engenheiro}}  
[[Categoria: Glossário]]
[[Categoria: Glossário]]
[[Categoria: Ofícios]]
[[Categoria: Ofícios]]
[[Categoria:TechNetEMPIRE Cargos]]
[[Categoria:TechNetEMPIRE Cargos]]
[[Categoria:TechNetEMPIRE]]
[[Categoria:TechNetEMPIRE]]

Revisão das 21h28min de 22 de novembro de 2019


Descrição sobre o cargo

Engenheiro de máquinas e obras para a guerra ofensiva e defensiva. Inventor, ac machinator bellicorum tormentorum, operumque. Assim chama Tito Lívio a Arquimedes no livro 24 e acrescenta estas palavras, que em algumas ocasiões podem servir Quibus ea, quae hostes ingenti mole agerent, ipse perlevi momento ludificaretur.

Engenheiro que faz qualquer género de máquinas e engenhos. Machinater, is. Masc. Tit. Liv. Com perífrase se pode dizer Machinarum artifex, icis. Na vida de Vespasiano, cap. 18, chama Suétonio Mechanicus, i. Masc. a um engenheiro que com pouco gasto acarretava colunas de extraordinária grandeza para o Capitólio.

A arte ou ciência dos engenheiros. Ars machinalis, is. Fem. Plin. Machinatio, onis. Fem. Vitruv..

Engenheiro que tem feito uma máquina bélica para enganar o inimigo. Fabricator doli. Virgil[1].

Outras designações

Outras informações

ver também


Referências bibliográficas

  1. Bluteau, Vocabulario Portuguez e latino (Tomo III: E), 114.

Bibliografia e Fontes

  • Bluteau, Rafael. Vocabulario portuguez e latino, aulico, anatomico, architectonico, bellico, botanico, brasilico, comico, critico, chimico, dogmatico, dialectico, dendrologico, ecclesiastico, etymologico, economico, florifero, forense, fructifero... autorizado com exemplos dos melhores escritores portugueses, e latinos... Tomo III: Letra D-EYC. Coimbra: Collegio das Artes da Companhia de Jesu, 1713.