Forro: diferenças entre revisões

Fonte: eViterbo
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa
Sem resumo de edição
m (Substituição de texto - "===Glossário===" por "")
Linha 1: Linha 1:
==Definição==
==Definição==


===Glossário=== 
 
Deriva-se do latim ''forulus'' que significa armário ou caixa, em que os antigos tinham os livros. Falando nos livros das Sibilas diz Suetónio, na vida de Augusto, cap. 31. ''Hos quoque delectu habito, condidit duobus forulis auratis''. As colosas arábico-latinas dizem ''forulus, ubi codices ponuntur''. Todo o forro a modo de caixa ou bainha contém um fio que se lha pega. Forro do tecto. O emadeiramento pegado ao tecto ou vigamento da parte superior da casa. ''Laquear, aris. Neut. Virgil. Lacunar, aris. Vitruv.''
Deriva-se do latim ''forulus'' que significa armário ou caixa, em que os antigos tinham os livros. Falando nos livros das Sibilas diz Suetónio, na vida de Augusto, cap. 31. ''Hos quoque delectu habito, condidit duobus forulis auratis''. As colosas arábico-latinas dizem ''forulus, ubi codices ponuntur''. Todo o forro a modo de caixa ou bainha contém um fio que se lha pega. Forro do tecto. O emadeiramento pegado ao tecto ou vigamento da parte superior da casa. ''Laquear, aris. Neut. Virgil. Lacunar, aris. Vitruv.''



Revisão das 20h31min de 21 de agosto de 2022

Definição

Deriva-se do latim forulus que significa armário ou caixa, em que os antigos tinham os livros. Falando nos livros das Sibilas diz Suetónio, na vida de Augusto, cap. 31. Hos quoque delectu habito, condidit duobus forulis auratis. As colosas arábico-latinas dizem forulus, ubi codices ponuntur. Todo o forro a modo de caixa ou bainha contém um fio que se lha pega. Forro do tecto. O emadeiramento pegado ao tecto ou vigamento da parte superior da casa. Laquear, aris. Neut. Virgil. Lacunar, aris. Vitruv.

O forro do vestido. Assutus intrinsecus vesti pannus (se o forro ainda está para se pôr). Assuendus em lugar de assutus[1].

Alterações

Outras informações

Obra

Notas

  1. Bluteau, Vocabulario Portuguez e latino (Tomo IV: F), 182.

Fontes

Bibliografia

Bluteau, Rafael, Vocabulário Português e Latino…, 8 vols. e 2 Suplementos. Coimbra: Colégio das Artes da Companhia de Jesus, 1712-1728.

Ligações Externas

Autor(es) do artigo

André Filipe Neto e Maria Teresa Oliveira ; Andreia Fontenete Louro

Financiamento

Fundação Calouste Gulbenkian - Projetos de Investigação em Língua e Cultura Portuguesa 2019, Ref.: 227751.

DOI

Citar este artigo