Peça: diferenças entre revisões

Fonte: eViterbo
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa
Sem resumo de edição
Linha 1: Linha 1:
==Definição==
===Glossário=== 
Uma peça de pano é a que se faz de uma vez no tear. Uma peça de pano de lã. ''PLaneum unius operae textum''. Muitas peças de seda. ''Vestis sericae multa solida texta'' ou ''Plurima texta''. Peça de pano de lã de mais de vinte varas. ''Panneus laneus, ultra vicenas ulnas, complectens.'' (...)
Uma peça de pano é a que se faz de uma vez no tear. Uma peça de pano de lã. ''PLaneum unius operae textum''. Muitas peças de seda. ''Vestis sericae multa solida texta'' ou ''Plurima texta''. Peça de pano de lã de mais de vinte varas. ''Panneus laneus, ultra vicenas ulnas, complectens.'' (...)


Um tecido de lã ou linho, assim como veio de tear, inteiro e sem lhe terem cortado nada. Peça de pano de lã. ''Lanei panni textum solidum'' ou ''textum unum. Laneum unius operae textum''<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo VI: P), 338-339.</ref>.
Um tecido de lã ou linho, assim como veio de tear, inteiro e sem lhe terem cortado nada. Peça de pano de lã. ''Lanei panni textum solidum'' ou ''textum unum. Laneum unius operae textum''<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo VI: P), 338-339.</ref>.


==Referências bibliográficas==
 
Jóia da ourivesaria popular feita com moedas autênticas, embelezadas com cercaduras, nas quais se coloca uma presilha para segurar a moeda sem lhe causar danos.[http://www.portasadentro.ics.uminho.pt/p.asp Cf. Glossário Portas Adentro, ICS-uMinho]
 
===Alterações=== <!-- Fazer copy/paste do que escreveram em Excel (caixas de notas). Incluí prémios e condecorações/homenagens/ títulos honoríficos. Este é o local para colocar toda a informação que não cabe nas info-box, como por exemplo, as justificações das informações que estão na info-box. subdividida em períodos se necessário-->
 
===Outras informações=== <!--é o local onde cabe tudo o que não se relaciona especificamente com os dois parâmetros anteriores-->
 
==Obra== <!-- Incluí projectos não realizados mas sobre os quais tenhamos informação. Pode incluir informação que não sendo segura, pode ser atribuída; por exemplo: uma determinada obra sobre a qual haja informação de que deve ser atribuída a x pessoa, não deve ser acrescentada na info-box, mas deve constar aqui-->
 
==Notas==<!-- a bibliografia que foi, de facto, usada para construir a informação. Atenção: Chicago full note with bibliography-->
<references />
<references />
==Bibliografia e Fontes==
==Fontes==<!-- Ou seja, as fontes, com links quando possível, que conhecem sobre o assunto. Atenção: Chicago bibliography-->
*Bluteau, Rafael. ''Vocabulario portuguez e latino, aulico, anatomico, architectonico, bellico, botanico, brasilico, comico, critico, chimico, dogmatico, dialectico, dendrologico, ecclesiastico, etymologico, economico, florifero, forense, fructifero... autorizado com exemplos dos melhores escritores portugueses, e latinos...'' Tomo VI: Letra O-P. Coimbra: Collegio das Artes da Companhia de Jesu, 1716.  
==Bibliografia == <!-- Ou seja, a bibliografia, com links quando possível, que conhecem sobre o assunto. Atenção: Chicago bibliography-->
Bluteau, Rafael, ''Vocabulário Português e Latino…'', 8 vols. e 2 Suplementos. Coimbra: Colégio das Artes da Companhia de Jesus, 1712-1728.
 
''Grande Enciclopédia Portuguesa e Brasileira'', 40 vols. Lisboa-Rio de Janeiro: Editorial Enciclopédia, 1981.
 
www.museudaourivesaria.com
 
==Ligações Externas== <!--Ligações externas a sítios de internet, etc. que não foram utilizadas concretamente na construção da biografia -->
<!-- Comentários vossos e bibliografia citada pelas fontes -->
 
==Autor(es) do artigo==
André Filipe Neto e Maria Teresa Oliveira ; Andreia Fontenete Louro
 
==Financiamento==
Fundação Calouste Gulbenkian - Projetos de Investigação em Língua e Cultura Portuguesa 2019, Ref.: 227751.


{{DEFAULTSORT: Peça}}  
==DOI==
<!--A acrescentar posteriormente-->
==Citar este artigo==
*{{FULLPAGENAME}} (última modificação: {{REVISIONDAY2}}/{{REVISIONMONTH}}/{{REVISIONYEAR}}). ''{{SITENAME}}''. Visitado em {{CURRENTDAY2}} de {{CURRENTMONTHNAME}} de {{CURRENTYEAR}}, em {{fullurl:{{FULLPAGENAME}}}}
[[Categoria: Glossário]]
[[Categoria: Glossário]]
[[Categoria: DRESS]]
[[Categoria: Materiais]]
[[Categoria: Tecidos]]
[[Categoria: Lã]]
[[Categoria: Lã]]
[[Categoria: Linho]]
[[Categoria: Linho]]
[[Categoria: Seda]]
[[Categoria: Seda]]
[[Categoria: Têxteis]]
[[Categoria: Acessórios]]
[[Categoria: Joalharia]]

Revisão das 18h01min de 26 de novembro de 2019

Definição

Glossário

Uma peça de pano é a que se faz de uma vez no tear. Uma peça de pano de lã. PLaneum unius operae textum. Muitas peças de seda. Vestis sericae multa solida texta ou Plurima texta. Peça de pano de lã de mais de vinte varas. Panneus laneus, ultra vicenas ulnas, complectens. (...)

Um tecido de lã ou linho, assim como veio de tear, inteiro e sem lhe terem cortado nada. Peça de pano de lã. Lanei panni textum solidum ou textum unum. Laneum unius operae textum[1].


Jóia da ourivesaria popular feita com moedas autênticas, embelezadas com cercaduras, nas quais se coloca uma presilha para segurar a moeda sem lhe causar danos.Cf. Glossário Portas Adentro, ICS-uMinho

Alterações

Outras informações

Obra

Notas

  1. Bluteau, Vocabulario Portuguez e latino (Tomo VI: P), 338-339.

Fontes

Bibliografia

Bluteau, Rafael, Vocabulário Português e Latino…, 8 vols. e 2 Suplementos. Coimbra: Colégio das Artes da Companhia de Jesus, 1712-1728.

Grande Enciclopédia Portuguesa e Brasileira, 40 vols. Lisboa-Rio de Janeiro: Editorial Enciclopédia, 1981.

www.museudaourivesaria.com

Ligações Externas

Autor(es) do artigo

André Filipe Neto e Maria Teresa Oliveira ; Andreia Fontenete Louro

Financiamento

Fundação Calouste Gulbenkian - Projetos de Investigação em Língua e Cultura Portuguesa 2019, Ref.: 227751.

DOI

Citar este artigo