Jarreteira: diferenças entre revisões

Fonte: eViterbo
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa
(Criou a página com "Deriva-se do francês ''jarretiere'' que é a liga com que se atam as meias. A ordem dos cavaleiros da jarreteira (outros dizem da garroteia, mas o P. Fr. Jacinto de Deus no...")
 
Sem resumo de edição
Linha 1: Linha 1:
Deriva-se do francês ''jarretiere'' que é a liga com que se atam as meias. A ordem dos cavaleiros da jarreteira (outros dizem da garroteia, mas o P. Fr. Jacinto de Deus no seu livro, intitulado escudo dos cavaleiros das ordens e outros autores portugueses dizem jarreteira), foi instituída no ano 1344 por Eduardo II, rei de Inglaterra, que criou 120 cavaleiros com obrigação que trouxessem na perna esquerda uma liga azul, em memória e em honra de uma liga que a condessa de Sarisburi deixara cair dançando e que o mesmo rei levantara. A ordem dos cavaleiros da jarreteira. ''Periscelidis ordo equester''<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo IV: I), 16.</ref>.
==Definição==


==Referências bibliográficas==
===Glossário=== 
Deriva-se do francês ''jarretiere'' que é a liga com que se atam as [[meias]]. A ordem dos cavaleiros da jarreteira (outros dizem da garroteia, mas o P. Fr. Jacinto de Deus no seu livro, intitulado escudo dos cavaleiros das ordens e outros autores portugueses dizem jarreteira), foi instituída no ano 1344 por Eduardo II, rei de Inglaterra, que criou 120 cavaleiros com obrigação que trouxessem na perna esquerda uma liga azul, em memória e em honra de uma liga que a condessa de Sarisburi deixara cair dançando e que o mesmo rei levantara. A ordem dos cavaleiros da jarreteira. ''Periscelidis ordo equester''<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo IV: I), 16.</ref>.
 
===Alterações=== <!-- Fazer copy/paste do que escreveram em Excel (caixas de notas). Incluí prémios e condecorações/homenagens/ títulos honoríficos. Este é o local para colocar toda a informação que não cabe nas info-box, como por exemplo, as justificações das informações que estão na info-box. subdividida em períodos se necessário-->
 
===Outras informações=== <!--é o local onde cabe tudo o que não se relaciona especificamente com os dois parâmetros anteriores-->
 
==Obra== <!-- Incluí projectos não realizados mas sobre os quais tenhamos informação. Pode incluir informação que não sendo segura, pode ser atribuída; por exemplo: uma determinada obra sobre a qual haja informação de que deve ser atribuída a x pessoa, não deve ser acrescentada na info-box, mas deve constar aqui-->
 
==Notas==<!-- a bibliografia que foi, de facto, usada para construir a informação. Atenção: Chicago full note with bibliography-->
<references />
<references />
==Bibliografia e Fontes==
==Fontes==<!-- Ou seja, as fontes, com links quando possível, que conhecem sobre o assunto. Atenção: Chicago bibliography-->
*Bluteau, Rafael. ''Vocabulario portuguez e latino, aulico, anatomico, architectonico, bellico, botanico, brasilico, comico, critico, chimico, dogmatico, dialectico, dendrologico, ecclesiastico, etymologico, economico, florifero, forense, fructifero... autorizado com exemplos dos melhores escritores portugueses, e latinos...'' Tomo IV: Letra F-J. Coimbra: Collegio das Artes da Companhia de Jesu, 1713.  
==Bibliografia == <!-- Ou seja, a bibliografia, com links quando possível, que conhecem sobre o assunto. Atenção: Chicago bibliography-->
Bluteau, Rafael, ''Vocabulário Português e Latino…'', 8 vols. e 2 Suplementos. Coimbra: Colégio das Artes da Companhia de Jesus, 1712-1728.
 
==Ligações Externas== <!--Ligações externas a sítios de internet, etc. que não foram utilizadas concretamente na construção da biografia -->
<!-- Comentários vossos e bibliografia citada pelas fontes -->
 
==Autor(es) do artigo==
André Filipe Neto e Maria Teresa Oliveira ; Andreia Fontenete Louro
 
==Financiamento==
Fundação Calouste Gulbenkian - Projetos de Investigação em Língua e Cultura Portuguesa 2019, Ref.: 227751.


{{DEFAULTSORT: {{PAGENAME }}}}  
==DOI==
<!--A acrescentar posteriormente-->
==Citar este artigo==
*{{FULLPAGENAME}} (última modificação: {{REVISIONDAY2}}/{{REVISIONMONTH}}/{{REVISIONYEAR}}). ''{{SITENAME}}''. Visitado em
{{DEFAULTSORT: Jarreteira}}
[[Categoria: Glossário]]
[[Categoria: Glossário]]
[[Categoria: DRESS]]
[[Categoria: Acessórios]]

Revisão das 12h05min de 6 de fevereiro de 2020

Definição

Glossário

Deriva-se do francês jarretiere que é a liga com que se atam as meias. A ordem dos cavaleiros da jarreteira (outros dizem da garroteia, mas o P. Fr. Jacinto de Deus no seu livro, intitulado escudo dos cavaleiros das ordens e outros autores portugueses dizem jarreteira), foi instituída no ano 1344 por Eduardo II, rei de Inglaterra, que criou 120 cavaleiros com obrigação que trouxessem na perna esquerda uma liga azul, em memória e em honra de uma liga que a condessa de Sarisburi deixara cair dançando e que o mesmo rei levantara. A ordem dos cavaleiros da jarreteira. Periscelidis ordo equester[1].

Alterações

Outras informações

Obra

Notas

  1. Bluteau, Vocabulario Portuguez e latino (Tomo IV: I), 16.

Fontes

Bibliografia

Bluteau, Rafael, Vocabulário Português e Latino…, 8 vols. e 2 Suplementos. Coimbra: Colégio das Artes da Companhia de Jesus, 1712-1728.

Ligações Externas

Autor(es) do artigo

André Filipe Neto e Maria Teresa Oliveira ; Andreia Fontenete Louro

Financiamento

Fundação Calouste Gulbenkian - Projetos de Investigação em Língua e Cultura Portuguesa 2019, Ref.: 227751.

DOI

Citar este artigo

  • Jarreteira (última modificação: 06/02/2020). eViterbo. Visitado em