Formigão: diferenças entre revisões

Fonte: eViterbo
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa
m (Substituição de texto - "==Referências bibliográficas==" por "==Notas== <!-- As notas e a bibliografia que foi, de facto, usada para construir a informação. Atenção: Chicago Manual Style 17th edition (note), notas" ou seja ou sistema "shortened notes--> <references />")
m (Substituição de texto - "==Notas== <!-- As notas e a bibliografia que foi, de facto, usada para construir a informação. Atenção: Chicago Manual Style 17th edition (note), notas" ou seja ou sistema "shortened notes--> <references />" por "==Notas== <!-- As notas e a bibliografia que foi, de facto, usada para construir a informação. Atenção: Chicago Manual Style 17th edition (note), notas" ou seja ou sistema "shortened notes--> <references />")
 
Linha 1: Linha 1:
Muro de formigão é o que se faz com terra áspera e pedregulho traçado com cal e pisado entre tábuas, que tem mão na obra enquanto se vai fazendo. Chama-se formigão porque nele entra tanta pedrinha que parece um formigueiro delas. Outros querem que este nome venha da forma que lhe dão as tábuas entre as quais se edifica. E esta etimologia é de Plínio que lhe chama ''Paries formaceus'' no lívro 35, cap. 14, onde se diz ''Quid? non in Africa Hispaniaque ex terra parietes, quos appellant formaceos, quoniam in forma circumdatis utrinque duabus tabulis, inferciuntur verius, quam instruuntur, aevis durant, incorrupti imbribus, ventis, ignibus, omnique caemento firmiores''. Alguns modernos intérpretes entendem que Plínio fala das paredes de taipa, mas não tivera Plínio razão para encarecer tanto a sua duração. Revestido de muros de pedra e cal ou de formigão. Method. Lusit. pág. 17 (...)<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo IV: F), 176.</ref>.
Muro de formigão é o que se faz com terra áspera e pedregulho traçado com cal e pisado entre tábuas, que tem mão na obra enquanto se vai fazendo. Chama-se formigão porque nele entra tanta pedrinha que parece um formigueiro delas. Outros querem que este nome venha da forma que lhe dão as tábuas entre as quais se edifica. E esta etimologia é de Plínio que lhe chama ''Paries formaceus'' no lívro 35, cap. 14, onde se diz ''Quid? non in Africa Hispaniaque ex terra parietes, quos appellant formaceos, quoniam in forma circumdatis utrinque duabus tabulis, inferciuntur verius, quam instruuntur, aevis durant, incorrupti imbribus, ventis, ignibus, omnique caemento firmiores''. Alguns modernos intérpretes entendem que Plínio fala das paredes de taipa, mas não tivera Plínio razão para encarecer tanto a sua duração. Revestido de muros de pedra e cal ou de formigão. Method. Lusit. pág. 17 (...)<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo IV: F), 176.</ref>.


==Notas== <!-- As notas e a bibliografia que foi, de facto, usada para construir a informação. Atenção: Chicago Manual Style 17th edition (note), notas" ou seja ou sistema "shortened notes--> <references />
==Notas==  
<!-- As notas e a bibliografia que foi, de facto, usada para construir a informação. Atenção: Chicago Manual Style 17th edition (note), notas" ou seja ou sistema "shortened notes--> <references />
<references />
<references />
==Bibliografia e Fontes==
==Bibliografia e Fontes==

Edição atual desde as 11h32min de 16 de agosto de 2022

Muro de formigão é o que se faz com terra áspera e pedregulho traçado com cal e pisado entre tábuas, que tem mão na obra enquanto se vai fazendo. Chama-se formigão porque nele entra tanta pedrinha que parece um formigueiro delas. Outros querem que este nome venha da forma que lhe dão as tábuas entre as quais se edifica. E esta etimologia é de Plínio que lhe chama Paries formaceus no lívro 35, cap. 14, onde se diz Quid? non in Africa Hispaniaque ex terra parietes, quos appellant formaceos, quoniam in forma circumdatis utrinque duabus tabulis, inferciuntur verius, quam instruuntur, aevis durant, incorrupti imbribus, ventis, ignibus, omnique caemento firmiores. Alguns modernos intérpretes entendem que Plínio fala das paredes de taipa, mas não tivera Plínio razão para encarecer tanto a sua duração. Revestido de muros de pedra e cal ou de formigão. Method. Lusit. pág. 17 (...)[1].

Notas

  1. Bluteau, Vocabulario Portuguez e latino (Tomo IV: F), 176.

Bibliografia e Fontes

  • Bluteau, Rafael. Vocabulario portuguez e latino, aulico, anatomico, architectonico, bellico, botanico, brasilico, comico, critico, chimico, dogmatico, dialectico, dendrologico, ecclesiastico, etymologico, economico, florifero, forense, fructifero... autorizado com exemplos dos melhores escritores portugueses, e latinos... Tomo IV: Letra F-J. Coimbra: Collegio das Artes da Companhia de Jesu, 1713.