Macho: diferenças entre revisões

Fonte: eViterbo
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa
m (Substituição de texto - "==Referências bibliográficas== <references />" por "==Notas== <!-- As notas e a bibliografia que foi, de facto, usada para construir a informação. Atenção: Chicago Manual Style 17th edition (note), notas" ou seja ou sistema "shortened notes--> <references />"")
m (Substituição de texto - "==Notas== <!-- As notas e a bibliografia que foi, de facto, usada para construir a informação. Atenção: Chicago Manual Style 17th edition (note), notas" ou seja ou sistema "shortened notes--> <references />"" por "==Notas== <!-- As notas e a bibliografia que foi, de facto, usada para construir a informação. Atenção: Chicago Manual Style 17th edition (note), notas" ou seja ou sistema "shortened notes--> <references />")
 
Linha 3: Linha 3:
Instrumento de marceneiro que faz côncava a parte que corta, poder-se-á chamar ''runcina mascula'' à imitação de Vitrúvio que chama ''femina'' e ''masculus'' certos engenhos mecânicos que entram uns nos outros. (...)<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo V: M), 235.</ref>.
Instrumento de marceneiro que faz côncava a parte que corta, poder-se-á chamar ''runcina mascula'' à imitação de Vitrúvio que chama ''femina'' e ''masculus'' certos engenhos mecânicos que entram uns nos outros. (...)<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo V: M), 235.</ref>.


==Notas== <!-- As notas e a bibliografia que foi, de facto, usada para construir a informação. Atenção: Chicago Manual Style 17th edition (note), notas" ou seja ou sistema "shortened notes--> <references />"
==Notas==  
<!-- As notas e a bibliografia que foi, de facto, usada para construir a informação. Atenção: Chicago Manual Style 17th edition (note), notas" ou seja ou sistema "shortened notes--> <references />
==Bibliografia e Fontes==
==Bibliografia e Fontes==
*Bluteau, Rafael. ''Vocabulario portuguez e latino, aulico, anatomico, architectonico, bellico, botanico, brasilico, comico, critico, chimico, dogmatico, dialectico, dendrologico, ecclesiastico, etymologico, economico, florifero, forense, fructifero... autorizado com exemplos dos melhores escritores portugueses, e latinos...'' Tomo V: Letra K-NYS. Coimbra: Collegio das Artes da Companhia de Jesu, 1716.  
*Bluteau, Rafael. ''Vocabulario portuguez e latino, aulico, anatomico, architectonico, bellico, botanico, brasilico, comico, critico, chimico, dogmatico, dialectico, dendrologico, ecclesiastico, etymologico, economico, florifero, forense, fructifero... autorizado com exemplos dos melhores escritores portugueses, e latinos...'' Tomo V: Letra K-NYS. Coimbra: Collegio das Artes da Companhia de Jesu, 1716.  

Edição atual desde as 18h07min de 17 de agosto de 2022

(falando em alguns engenhos que entram em outros). Masculis, i. Masc. Usa Vitrúvio desta palavra para significar a parte do parafuso que entra na outra. (...)

Instrumento de marceneiro que faz côncava a parte que corta, poder-se-á chamar runcina mascula à imitação de Vitrúvio que chama femina e masculus certos engenhos mecânicos que entram uns nos outros. (...)[1].

Notas

  1. Bluteau, Vocabulario Portuguez e latino (Tomo V: M), 235.

Bibliografia e Fontes

  • Bluteau, Rafael. Vocabulario portuguez e latino, aulico, anatomico, architectonico, bellico, botanico, brasilico, comico, critico, chimico, dogmatico, dialectico, dendrologico, ecclesiastico, etymologico, economico, florifero, forense, fructifero... autorizado com exemplos dos melhores escritores portugueses, e latinos... Tomo V: Letra K-NYS. Coimbra: Collegio das Artes da Companhia de Jesu, 1716.