Alforge: diferenças entre revisões

Fonte: eViterbo
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa
Sem resumo de edição
Sem resumo de edição
Linha 37: Linha 37:
*{{FULLPAGENAME}} (última modificação: {{REVISIONDAY2}}/{{REVISIONMONTH}}/{{REVISIONYEAR}}). ''{{SITENAME}}''. Visitado em {{CURRENTDAY2}} de {{CURRENTMONTHNAME}} de {{CURRENTYEAR}}, em {{fullurl:{{FULLPAGENAME}}}}
*{{FULLPAGENAME}} (última modificação: {{REVISIONDAY2}}/{{REVISIONMONTH}}/{{REVISIONYEAR}}). ''{{SITENAME}}''. Visitado em {{CURRENTDAY2}} de {{CURRENTMONTHNAME}} de {{CURRENTYEAR}}, em {{fullurl:{{FULLPAGENAME}}}}


{{DEFAULTSORT: Marroquinaria}}
{{DEFAULTSORT: Alforge}}
[[Categoria: Glossário]]
[[Categoria: Glossário]]
[[Categoria: Vestuário]]
[[Categoria: Vestuário]]

Revisão das 15h55min de 2 de agosto de 2022

Definição

Glossário

Sacola de couro ou de outro material que serve para guardar alimentos, bens pessoais, dinheiro, etc. É constituído por dois sacos, quando transportado a pé, colocavam-no aos ombros, ficando uma parte no peito e outra nas costas. Quando transportado a cavalo era colocado na sela. Era muito utilizada pelos viajantes.


Espécie de sacola de couro, ou de outro material, dividida em duas algibeiras, em que se mete alguma provisão necessária para a jornada e nas bestas se põem nas ancas, ou de uma e outra parte no arção da sella, e na gente de pé se carrega nos ombros com uma parte ao peito e outra às costas. Deriva-se alforge do arábico Ahfodia e do verbo Ahfad, que vale o mesmo que guardar, porque no Alforge guarda o viandante o que leva para seu sustento (...)[1].

Alterações

Outras informações

Obra

Notas

  1. Bluteau, Vocabulario Portuguez e latino (Tomo I: Letra A), 246.

Fontes

Bibliografia

Bluteau, Rafael. Vocabulário Português e Latino…, 8 vols. e 2 Suplementos. Coimbra: Colégio das Artes da Companhia de Jesus, 1712-1728.

Ligações Externas

Cf. Portas Adentro, ICS-uMinho

Autor(es) do artigo

André Filipe Neto e Maria Teresa Oliveira ; Andreia Fontenete Louro ; Carla Alferes Pinto

Financiamento

Fundação Calouste Gulbenkian - Projetos de Investigação em Língua e Cultura Portuguesa 2018, Ref.: 227751.

VESTE _ Vestir a corte: traje, género e identidade(s), Fundação para a Ciência e a Tecnologia, I.P., no âmbito da Norma Transitória - DL 57/2016/CP1453/CT0069.

DOI

Citar este artigo