Bombachas: diferenças entre revisões

Fonte: eViterbo
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa
(Criou a página com "Calões de seda que ou se traziam com tufos ou garambazes. Erm muito largos e se atavam pelos joelhos<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 150.</ref...")
 
 
(Há 15 revisões intermédias de 3 utilizadores que não estão a ser apresentadas)
Linha 1: Linha 1:
Calões de seda que ou se traziam com tufos ou garambazes. Erm muito largos e se atavam pelos joelhos<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 150.</ref>.
==Definição==
[[Calção|Calções]] largos e compridos que se atavam por debaixo dos joelhos, eram de seda e encorpados com tufos ou garambazes. As calças bombachas eram semelhantes às imperiais, usadas pelos portugueses no Japão. Constituem a peça principal do traje típico gaúcho no Brasil.(Cf. Glossário Portas Adentro).
==Referências bibliográficas==  
 
<references />  
 
==Bibliografia e Fontes==  
- Outras grafias: bombâchas.
*Bluteau, Rafael. ''Vocabulario portuguez e latino, aulico, anatomico, architectonico, bellico, botanico, brasilico, comico, critico, chimico, dogmatico, dialectico, dendrologico, ecclesiastico, etymologico, economico, florifero, forense, fructifero... autorizado com exemplos dos melhores escritores portugueses, e latinos...'' Tomo II: B-C. Coimbra: Collegio das Artes da Companhia de Jesu, 1712. 
 
===Referências documentais=== <!-- Fazer copy/paste do que escreveram em Excel (caixas de notas). Incluí prémios e condecorações/homenagens/ títulos honoríficos. Este é o local para colocar toda a informação que não cabe nas info-box, como por exemplo, as justificações das informações que estão na info-box. subdividida em períodos se necessário-->
{{DEFAULTSORT: Bombachas}}  
 
[[Categoria: Glossário]]  
===Outras informações=== <!--é o local onde cabe tudo o que não se relaciona especificamente com os dois parâmetros anteriores-->
[[Categoria: Têxteis]]
 
==Notas==  
<!-- As notas e a bibliografia que foi, de facto, usada para construir a informação. Atenção: Chicago Manual Style 17th edition (note), notas" ou seja ou sistema "shortened notes--> <references /><references />
==Fontes==<!-- Ou seja, as fontes, com links quando possível, que conhecem sobre o assunto. Atenção: Chicago bibliography-->
==Bibliografia == <!-- Ou seja, a bibliografia, com links quando possível, que conhecem sobre o assunto. Atenção: Chicago bibliography-->
Bluteau, Rafael. ''Vocabulário Português e Latino…'' Vol. 2. Coimbra: Colégio das Artes da Companhia de Jesus, 1712-1728.
 
''Lexicoteca: Moderno Dicionário da Língua Portuguesa''. Vol. 1. Lisboa: Círculo de Leitores, 1985.
 
Lopes, Neri. ''Novo Dicionário Banto do Brasil''. Rio de Janeiro: Pallas, 2003.
 
Moraes, António de. ''Novo Dicionário Completo da Língua Portuguesa'', 8.ª ed. Vol. 1. Lisboa: Confluência, 1994.
 
Viterbo, Fr. Joaquim de Santa Rosa de, ''Elucidário das palavras, termos e frases que em Portugal antigamente se usaram e que hoje regularmente se ignoram'', 2.ª ed. Vol. 2. Porto: Civilização, 1983-1984.
 
==Ligações Externas== <!--Ligações externas a sítios de internet, etc. que não foram utilizadas concretamente na construção da biografia -->
<!-- Comentários vossos e bibliografia citada pelas fontes -->[http://www.portasadentro.ics.uminho.pt/b.asp Glossário Portas Adentro, ICS-uMinho]
 
==Autor(es) do artigo==
 
* Andreia Fontenete Louro (bolseira de iniciação à investigação)
 
Projeto DRESS, 2019;
 
* Inês Amaral Canhão (bolseira de iniciação à investigação)
 
Projeto Verão com Ciência, 2022;
 
==Financiamento==
VESTE _ Vestir a corte: traje, género e identidade(s), Fundação para a Ciência e a Tecnologia, I.P., no âmbito da Norma Transitória - DL 57/2016/CP1453/CT0069.
 
DRESS _ Desenhar a moda das fontes quinhentistas, Fundação Calouste Gulbenkian, Projetos de Investigação em Língua e Cultura Portuguesa 2018, Ref.: 227751.
 
Verão com Ciência FCT, 2022.
 
==DOI==
<!--A acrescentar posteriormente-->
==Citar este artigo==
*{{FULLPAGENAME}} (última modificação: {{REVISIONDAY2}}/{{REVISIONMONTH}}/{{REVISIONYEAR}}). ''{{SITENAME}}''. Visitado em {{CURRENTDAY2}} de {{CURRENTMONTHNAME}} de {{CURRENTYEAR}}, em {{fullurl:{{FULLPAGENAME}}}}
[[Categoria: Glossário]]
[[Categoria:Vestuário]]
[[Categoria:Roupa]]
[[Categoria: DRESS]]

Edição atual desde as 15h41min de 6 de setembro de 2022

Definição

Calções largos e compridos que se atavam por debaixo dos joelhos, eram de seda e encorpados com tufos ou garambazes. As calças bombachas eram semelhantes às imperiais, usadas pelos portugueses no Japão. Constituem a peça principal do traje típico gaúcho no Brasil.(Cf. Glossário Portas Adentro).


- Outras grafias: bombâchas.

Referências documentais

Outras informações

Notas

Fontes

Bibliografia

Bluteau, Rafael. Vocabulário Português e Latino… Vol. 2. Coimbra: Colégio das Artes da Companhia de Jesus, 1712-1728.

Lexicoteca: Moderno Dicionário da Língua Portuguesa. Vol. 1. Lisboa: Círculo de Leitores, 1985.

Lopes, Neri. Novo Dicionário Banto do Brasil. Rio de Janeiro: Pallas, 2003.

Moraes, António de. Novo Dicionário Completo da Língua Portuguesa, 8.ª ed. Vol. 1. Lisboa: Confluência, 1994.

Viterbo, Fr. Joaquim de Santa Rosa de, Elucidário das palavras, termos e frases que em Portugal antigamente se usaram e que hoje regularmente se ignoram, 2.ª ed. Vol. 2. Porto: Civilização, 1983-1984.

Ligações Externas

Glossário Portas Adentro, ICS-uMinho

Autor(es) do artigo

  • Andreia Fontenete Louro (bolseira de iniciação à investigação)

Projeto DRESS, 2019;

  • Inês Amaral Canhão (bolseira de iniciação à investigação)

Projeto Verão com Ciência, 2022;

Financiamento

VESTE _ Vestir a corte: traje, género e identidade(s), Fundação para a Ciência e a Tecnologia, I.P., no âmbito da Norma Transitória - DL 57/2016/CP1453/CT0069.

DRESS _ Desenhar a moda das fontes quinhentistas, Fundação Calouste Gulbenkian, Projetos de Investigação em Língua e Cultura Portuguesa 2018, Ref.: 227751.

Verão com Ciência FCT, 2022.

DOI

Citar este artigo