Bragas: diferenças entre revisões

Fonte: eViterbo
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa
Sem resumo de edição
Sem resumo de edição
Linha 1: Linha 1:
==Definição==
==Definição==


===Glossário=== 
Deriva-se do vocábulo dos antigos galos, Branca, que queria dizer calções<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 179.</ref>.


[[Calção|Calções]] ; [[ceroulas]] usadas pelos pescadores e tintureiros ; durante a Idade Média eram usadas indistintamente por homens e mulheres. (Cf. Glossário Portas Adentro).


[[Calção|Calções]] ; [[ceroulas]] usadas pelos pescadores e tintureiros ; durante a Idade Média eram usadas indistintamente por homens e mulheres. [http://www.portasadentro.ics.uminho.pt/b.asp Cf. Glossário Portas Adentro, ICS-uMinho]
- Outras grafias: ''bracae'' ;


===Alterações=== <!-- Fazer copy/paste do que escreveram em Excel (caixas de notas). Incluí prémios e condecorações/homenagens/ títulos honoríficos. Este é o local para colocar toda a informação que não cabe nas info-box, como por exemplo, as justificações das informações que estão na info-box. subdividida em períodos se necessário-->
- Sinónimo(s): ceroulas ;
 
===Referências documentais=== <!-- Fazer copy/paste do que escreveram em Excel (caixas de notas). Incluí prémios e condecorações/homenagens/ títulos honoríficos. Este é o local para colocar toda a informação que não cabe nas info-box, como por exemplo, as justificações das informações que estão na info-box. subdividida em períodos se necessário-->


===Outras informações=== <!--é o local onde cabe tudo o que não se relaciona especificamente com os dois parâmetros anteriores-->
===Outras informações=== <!--é o local onde cabe tudo o que não se relaciona especificamente com os dois parâmetros anteriores-->
 
Deriva do vocábulo dos antigos galos, ''Branca'', que queria dizer calções<ref>Bluteau, ''Vocabulário Português e Latino,'' letra B: 179.</ref>.
==Obra== <!-- Incluí projectos não realizados mas sobre os quais tenhamos informação. Pode incluir informação que não sendo segura, pode ser atribuída; por exemplo: uma determinada obra sobre a qual haja informação de que deve ser atribuída a x pessoa, não deve ser acrescentada na info-box, mas deve constar aqui-->


==Notas==<!-- a bibliografia que foi, de facto, usada para construir a informação. Atenção: Chicago full note with bibliography-->
==Notas==<!-- a bibliografia que foi, de facto, usada para construir a informação. Atenção: Chicago full note with bibliography-->
Linha 17: Linha 17:
==Fontes==<!-- Ou seja, as fontes, com links quando possível, que conhecem sobre o assunto. Atenção: Chicago bibliography-->
==Fontes==<!-- Ou seja, as fontes, com links quando possível, que conhecem sobre o assunto. Atenção: Chicago bibliography-->
==Bibliografia == <!-- Ou seja, a bibliografia, com links quando possível, que conhecem sobre o assunto. Atenção: Chicago bibliography-->
==Bibliografia == <!-- Ou seja, a bibliografia, com links quando possível, que conhecem sobre o assunto. Atenção: Chicago bibliography-->
Bluteau, Rafael, ''Vocabulário Português e Latino…'', 8 vols. e 2 Suplementos. Coimbra: Colégio das Artes da Companhia de Jesus, 1712-1728.
Bluteau, Rafael. ''Vocabulário Português e Latino…'' 8 vols. e 2 Suplementos. Coimbra: Colégio das Artes da Companhia de Jesus, 1712-1728.


Palla, Maria José, ''Do Essencial e do Supérfluo. Estudo Lexical do Traje e Adornos em Gil Vicente''. Lisboa: Editorial Estampa, 1992.
Palla, Maria José. ''Do Essencial e do Supérfluo. Estudo Lexical do Traje e Adornos em Gil Vicente''. Lisboa: Editorial Estampa, 1992.


==Ligações Externas== <!--Ligações externas a sítios de internet, etc. que não foram utilizadas concretamente na construção da biografia -->
==Ligações Externas== <!--Ligações externas a sítios de internet, etc. que não foram utilizadas concretamente na construção da biografia -->
<!-- Comentários vossos e bibliografia citada pelas fontes -->
<!-- Comentários vossos e bibliografia citada pelas fontes -->[http://www.portasadentro.ics.uminho.pt/b.asp Glossário Portas Adentro, ICS-uMinho]


==Autor(es) do artigo==
==Autor(es) do artigo==

Revisão das 18h12min de 10 de agosto de 2022

Definição

Calções ; ceroulas usadas pelos pescadores e tintureiros ; durante a Idade Média eram usadas indistintamente por homens e mulheres. (Cf. Glossário Portas Adentro).

- Outras grafias: bracae ;

- Sinónimo(s): ceroulas ;

Referências documentais

Outras informações

Deriva do vocábulo dos antigos galos, Branca, que queria dizer calções[1].

Notas

  1. Bluteau, Vocabulário Português e Latino, letra B: 179.

Fontes

Bibliografia

Bluteau, Rafael. Vocabulário Português e Latino… 8 vols. e 2 Suplementos. Coimbra: Colégio das Artes da Companhia de Jesus, 1712-1728.

Palla, Maria José. Do Essencial e do Supérfluo. Estudo Lexical do Traje e Adornos em Gil Vicente. Lisboa: Editorial Estampa, 1992.

Ligações Externas

Glossário Portas Adentro, ICS-uMinho

Autor(es) do artigo

Andreia Fontenete Louro

Financiamento

Fundação Calouste Gulbenkian - Projetos de Investigação em Língua e Cultura Portuguesa 2019, Ref.: 227751.

DOI

Citar este artigo