Fundo: diferenças entre revisões

Fonte: eViterbo
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa
(Criou a página com "(...) (Termo de pintor). É a parte mais escura dela, e tudo aquilo que fica detrás das figuras ou outro qualquer objecto. ''Recessus, us. Masc.'' Neste sentido usa Cícer...")
 
 
(Há 4 revisões intermédias de 3 utilizadores que não estão a ser apresentadas)
Linha 1: Linha 1:
==Definição==
Base ou campo do tecido, onde se evidenciam os motivos dos desenhos de decoração. Cruzamento de fios, que servem de base às lassas de trama ou de teia<ref>Costa, "Glossário", 147.</ref>.
(...)
(...)


(Termo de pintor). É a parte mais escura dela, e tudo aquilo que fica detrás das figuras ou outro qualquer objecto. ''Recessus, us. Masc.'' Neste sentido usa Cícero desta palavra, comparando a eloquência com a pintura. Eis aqui as suas palavras. ''Habeat tamen illa in dicendo admiratio umbram aliquam, aut recessum, quo magis, id, quod erit illuminatum, extare videatur.'' Fazer uns fundos na pintura. ''Aliquid reductius facere. Quintil.'' (são termos de arte). Assim como aqueles que pintaram com uma só cor, não deixaram de fazer alguns lugares mais relevados e outras com mais fundo, sem o que não tiveram delineado cada parte como convinha, etc. ''Ut qui singulis pinxerunt coloribus, alia tamen eminentiora, alia reductiora facerunt, sine quo ne membris quidem suas lineas dedissent, etc. Quintil.''
(Termo de pintor). É a parte mais escura dela, e tudo aquilo que fica detrás das figuras ou outro qualquer objecto. ''Recessus, us. Masc.'' Neste sentido usa Cícero desta palavra, comparando a eloquência com a pintura. Eis aqui as suas palavras. ''Habeat tamen illa in dicendo admiratio umbram aliquam, aut recessum, quo magis, id, quod erit illuminatum, extare videatur.'' Fazer uns fundos na pintura. ''Aliquid reductius facere. Quintil.'' (são termos de arte). Assim como aqueles que pintaram com uma só cor, não deixaram de fazer alguns lugares mais relevados e outras com mais fundo, sem o que não tiveram delineado cada parte como convinha, etc. ''Ut qui singulis pinxerunt coloribus, alia tamen eminentiora, alia reductiora facerunt, sine quo ne membris quidem suas lineas dedissent, etc. Quintil.''


(Termo de ourives, lapidário, etc.) Diamante fundo. ''Vid.'' [[Diamante]]. (...)<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo IV: F), 234.</ref>.
(Termo de ourives, lapidário, etc.) Diamante fundo. ''Vid.'' [[Diamante]]. (...)<ref>Bluteau, ''Vocabulário Português e Latino,'' letra F: 234.</ref>.
 
===Referências documentais=== <!-- Fazer copy/paste do que escreveram em Excel (caixas de notas). Incluí prémios e condecorações/homenagens/ títulos honoríficos. Este é o local para colocar toda a informação que não cabe nas info-box, como por exemplo, as justificações das informações que estão na info-box. subdividida em períodos se necessário-->
 
===Outras informações=== <!--é o local onde cabe tudo o que não se relaciona especificamente com os dois parâmetros anteriores-->


==Referências bibliográficas==
==Notas==<!-- a bibliografia que foi, de facto, usada para construir a informação. Atenção: Chicago full note with bibliography-->
<references />
<references />
==Bibliografia e Fontes==
==Fontes==<!-- Ou seja, as fontes, com links quando possível, que conhecem sobre o assunto. Atenção: Chicago bibliography-->
*Bluteau, Rafael. ''Vocabulario portuguez e latino, aulico, anatomico, architectonico, bellico, botanico, brasilico, comico, critico, chimico, dogmatico, dialectico, dendrologico, ecclesiastico, etymologico, economico, florifero, forense, fructifero... autorizado com exemplos dos melhores escritores portugueses, e latinos...'' Tomo IV: Letra F-J. Coimbra: Collegio das Artes da Companhia de Jesu, 1713.  
==Bibliografia == <!-- Ou seja, a bibliografia, com links quando possível, que conhecem sobre o assunto. Atenção: Chicago bibliography-->
Bluteau, Rafael. ''Vocabulário Português e Latino…'' Vol. 4. Coimbra: Colégio das Artes da Companhia de Jesus, 1712-1728.
 
Manuela Pinto da Costa, "Glossário de termos têxteis e afins". ''Revista da Faculdade de Letras. Ciências e técnicas do património'' 3, I. ª s. (2004): 137-161.
 
==Ligações Externas== <!--Ligações externas a sítios de internet, etc. que não foram utilizadas concretamente na construção da biografia -->
<!-- Comentários vossos e bibliografia citada pelas fontes -->
 
==Autor(es) do artigo==
 
* André Filipe Neto e Maria Teresa Oliveira (bolseiros de iniciação à investigação)
 
Projeto eViterbo, CHAM - Centro de Humanidades NOVA FCSH, 2017-18;
 
* Andreia Fontenete Louro (bolseira de iniciação à investigação)
 
Projeto DRESS, 2019;
 
* Inês Amaral Canhão (bolseira de iniciação à investigação)
 
Projeto Verão com Ciência, 2022;
 
==Financiamento==
VESTE _ Vestir a corte: traje, género e identidade(s), Fundação para a Ciência e a Tecnologia, I.P., no âmbito da Norma Transitória - DL 57/2016/CP1453/CT0069.
 
DRESS _ Desenhar a moda das fontes quinhentistas, Fundação Calouste Gulbenkian, Projetos de Investigação em Língua e Cultura Portuguesa 2018, Ref.: 227751.
 
Verão com Ciência FCT, 2022.


{{DEFAULTSORT: {{PAGENAME }}}}  
==DOI==
<!--A acrescentar posteriormente-->
==Citar este artigo==
*{{FULLPAGENAME}} (última modificação: {{REVISIONDAY2}}/{{REVISIONMONTH}}/{{REVISIONYEAR}}). ''{{SITENAME}}''. Visitado em
{{DEFAULTSORT: Fundo}}
[[Categoria: Glossário]]
[[Categoria: Glossário]]
[[Categoria: Belas Artes]]
[[Categoria: DRESS]]
[[Categoria: Técnica]]
[[Categoria:Técnicas]]
[[Categoria:Têxteis]]

Edição atual desde as 12h42min de 4 de setembro de 2022

Definição

Base ou campo do tecido, onde se evidenciam os motivos dos desenhos de decoração. Cruzamento de fios, que servem de base às lassas de trama ou de teia[1]. (...)

(Termo de pintor). É a parte mais escura dela, e tudo aquilo que fica detrás das figuras ou outro qualquer objecto. Recessus, us. Masc. Neste sentido usa Cícero desta palavra, comparando a eloquência com a pintura. Eis aqui as suas palavras. Habeat tamen illa in dicendo admiratio umbram aliquam, aut recessum, quo magis, id, quod erit illuminatum, extare videatur. Fazer uns fundos na pintura. Aliquid reductius facere. Quintil. (são termos de arte). Assim como aqueles que pintaram com uma só cor, não deixaram de fazer alguns lugares mais relevados e outras com mais fundo, sem o que não tiveram delineado cada parte como convinha, etc. Ut qui singulis pinxerunt coloribus, alia tamen eminentiora, alia reductiora facerunt, sine quo ne membris quidem suas lineas dedissent, etc. Quintil.

(Termo de ourives, lapidário, etc.) Diamante fundo. Vid. Diamante. (...)[2].

Referências documentais

Outras informações

Notas

  1. Costa, "Glossário", 147.
  2. Bluteau, Vocabulário Português e Latino, letra F: 234.

Fontes

Bibliografia

Bluteau, Rafael. Vocabulário Português e Latino… Vol. 4. Coimbra: Colégio das Artes da Companhia de Jesus, 1712-1728.

Manuela Pinto da Costa, "Glossário de termos têxteis e afins". Revista da Faculdade de Letras. Ciências e técnicas do património 3, I. ª s. (2004): 137-161.

Ligações Externas

Autor(es) do artigo

  • André Filipe Neto e Maria Teresa Oliveira (bolseiros de iniciação à investigação)

Projeto eViterbo, CHAM - Centro de Humanidades NOVA FCSH, 2017-18;

  • Andreia Fontenete Louro (bolseira de iniciação à investigação)

Projeto DRESS, 2019;

  • Inês Amaral Canhão (bolseira de iniciação à investigação)

Projeto Verão com Ciência, 2022;

Financiamento

VESTE _ Vestir a corte: traje, género e identidade(s), Fundação para a Ciência e a Tecnologia, I.P., no âmbito da Norma Transitória - DL 57/2016/CP1453/CT0069.

DRESS _ Desenhar a moda das fontes quinhentistas, Fundação Calouste Gulbenkian, Projetos de Investigação em Língua e Cultura Portuguesa 2018, Ref.: 227751.

Verão com Ciência FCT, 2022.

DOI

Citar este artigo

  • Fundo (última modificação: 04/09/2022). eViterbo. Visitado em