Contribuições do utilizador Andre

Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa

Este utilizador está bloqueado neste momento. Para referência é apresentado abaixo o último registo de bloqueio:

Pesquisar contribuiçõesExpandirOcultar
⧼contribs-top⧽
⧼contribs-date⧽
(Mais novas | Mais antigas) Ver (250 posteriores | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

12 de janeiro de 2018

  • 19h05min19h05min de 12 de janeiro de 2018 dif his +670 N CacifoCriou a página com "Medida que leva meia oitava<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: C), 27.</ref>.   ==Referências bibliográficas== <references /> ==Bibliografia e..."
  • 19h04min19h04min de 12 de janeiro de 2018 dif his +725 N CacheiraCriou a página com "Era, antigamente, certa casta de vestidura. Vestidos de uma cacheira, muito felpuda<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: C), 25.</ref>.   ==Referên..."
  • 19h04min19h04min de 12 de janeiro de 2018 dif his +653 N CachaCriou a página com "Pano da Índia<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: C), 24.</ref>.   ==Referências bibliográficas== <references /> ==Bibliografia e Fontes== *B..."
  • 19h03min19h03min de 12 de janeiro de 2018 dif his +720 N CabideCriou a página com "É uma armação de paus, metidos na parede em que põem armas, vestidos, etc<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: C), 17.</ref>.   ==Referências b..."
  • 19h02min19h02min de 12 de janeiro de 2018 dif his +931 N CabeceiraCriou a página com "Cabeceira. A parte da cama para onde fica a cabeça. Cabeceira da mesa. Entre s assentos da mesa de muitos é o primeiro lugar a topo a que chamam cabeceira que fica à mã..."
  • 19h00min19h00min de 12 de janeiro de 2018 dif his +147 CabeçãoSem resumo de edição
  • 19h00min19h00min de 12 de janeiro de 2018 dif his +752 N CabeçãoCriou a página com "A parte superior da vestidura que cinge o pescoço e se põe a volta cozida ou abotoada à roupeta, ou casaca<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: C), 1..."
  • 18h57min18h57min de 12 de janeiro de 2018 dif his +768 N CabeçaisCriou a página com "Nos coches são uns paus altos de quatro ou cinco palmos e são quatro: servem de sustentar a caixa cada um com seu argolo<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (T..."
  • 18h56min18h56min de 12 de janeiro de 2018 dif his +1 049 N CabeçalCriou a página com "Cabeçal. É um chumaço de pano que se põe em alguma coisa que se quer apertar para ficar mais alto para que com a atadura que se põe por cima faça mais pressão; Pont..."
  • 18h54min18h54min de 12 de janeiro de 2018 dif his +671 N CabazCriou a página com "Cabaz. Espécie de cesto de junco<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: C), 5.</ref>.   ==Referências bibliográficas== <references /> ==Bibliogra..."
  • 18h53min18h53min de 12 de janeiro de 2018 dif his +762 N CabaiaCriou a página com "É um modo de roupeta turca decotada e algum tanto justa e aberta por um lado, fechada por diante que chega até meia perna<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (..."
  • 18h51min18h51min de 12 de janeiro de 2018 dif his +812 N Cabaça de brinco de orelhasCriou a página com "Duas pérolas enfiadas das quais a maior, que fica na parte inferior, faz semelhança ao bojo e a menor ficando superior representa o bocal da cabaça<ref>Bluteau, ''Vocabul..."
  • 18h50min18h50min de 12 de janeiro de 2018 dif his +762 N CabaçaCriou a página com "Espécie de abóbora de carneiro. Para a parte do pé tem figura de pêra e fazendo uma como garganta se alarga em um bojo<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (T..."
  • 18h47min18h47min de 12 de janeiro de 2018 dif his +1 091 N BússolaCriou a página com "Deriva-se do francês ''boussole'' mas com diferente significação porque a bússola dos franceses é a boceta em que se encerra a agulha de marear; e o que os portugue..."
  • 18h45min18h45min de 12 de janeiro de 2018 dif his +25 N Categoria:MoedasCriou a página com "Categoria: Glossário" atual
  • 18h44min18h44min de 12 de janeiro de 2018 dif his +659 N BurgalezCriou a página com "Certa moeda antiga<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 210.</ref>.   ==Referências bibliográficas== <references /> ==Bibliografia e Fontes=..."
  • 18h43min18h43min de 12 de janeiro de 2018 dif his +1 002 N BurelCriou a página com "Burel. Pano grosso e áspero que ordinariamente se faz de lã. No termo da vila de Valadares, no Minho, em S. Mamede de Parada do Monte, se faz o melhor burel de lã de ovel..."
  • 18h42min18h42min de 12 de janeiro de 2018 dif his +687 N BuleCriou a página com "Frasquito de loiça da Índia, agudinho para cima<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 65.</ref>.   ==Referências bibliográficas== <reference..."
  • 18h41min18h41min de 12 de janeiro de 2018 dif his +725 N BugiariasCriou a página com "Bugiarias. Brincos e outras coisas de pouco preço. Uma loja, cheia de bugiarias<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 205.</ref>.   ==Referênci..."
  • 18h40min18h40min de 12 de janeiro de 2018 dif his +769 N BuchelaCriou a página com "Buchela. Termo de ourives de ouro. É um alicate, ou duas pontas de ferro, que serve de pegar nos diamantes para os escolher<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino''..."
  • 18h39min18h39min de 12 de janeiro de 2018 dif his +690 N BruniduraCriou a página com "A acção ou arte de brunir ouro ou prata, etc<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 199.</ref>.   ==Referências bibliográficas== <references..."
  • 18h38min18h38min de 12 de janeiro de 2018 dif his +733 N BrunidorCriou a página com "Brunidor ou bornidor. Pederneria muito lisa com que se brune o ouro depois de assentado<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 199.</ref>.   ==Ref..."
  • 18h38min18h38min de 12 de janeiro de 2018 dif his +789 N BrunidoCriou a página com "Brunido ou, segundo o vulgo, bornido. Polido com brunidor. Ouro brunido. Ouro ou prata brindo. De ouro acendrado e de marfim<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino''..."
  • 18h36min18h36min de 12 de janeiro de 2018 dif his +719 N BrosladoCriou a página com "Bordado, bordador, etc. Almofada ''Broslada'' de ouro<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 198.</ref>.   ==Referências bibliográficas== <refe..."
  • 18h35min18h35min de 12 de janeiro de 2018 dif his +666 N BroquelCriou a página com "Escudo pequeno e redondo<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 197.</ref>.   ==Referências bibliográficas== <references /> ==Bibliografia e F..."
  • 18h33min18h33min de 12 de janeiro de 2018 dif his +760 N BroqueCriou a página com "Termo de fundidor. É um engenho, vão por dentro, pelo qual o vento, para acender o fogo com que se derrete o metal<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II..."
  • 18h30min18h30min de 12 de janeiro de 2018 dif his +773 N BrocheCriou a página com "Brinco do peito, composto de três peças de qualquer pedraria, estreitas e encadeadas ao comprido. Também se traz nas mangas, etc<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e la..."
  • 18h29min18h29min de 12 de janeiro de 2018 dif his +728 N BrochaCriou a página com "Fecho de latão, prata ou outra metal com que se aperta o livro<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 197.</ref>.   ==Referências bibliográfica..."
  • 18h27min18h27min de 12 de janeiro de 2018 dif his +689 N BrocatelCriou a página com "Pano de seda que tem a prata tirada por fieira<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 197.</ref>.   ==Referências bibliográficas== <references..."
  • 18h26min18h26min de 12 de janeiro de 2018 dif his +696 N BrocadoCriou a página com "Pano de seda corpulento, com florões de ouro ou prata<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 196.</ref>.   ==Referências bibliográficas== <ref..."
  • 18h25min18h25min de 12 de janeiro de 2018 dif his +4 BrocadilhoSem resumo de edição
  • 18h25min18h25min de 12 de janeiro de 2018 dif his +668 N BrocadilhoCriou a página com "Brocado leve ou somenos<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 196.</ref>.   ==Referências bibliográficas== <references /> ==Bibliografia e Fo..."
  • 18h24min18h24min de 12 de janeiro de 2018 dif his +807 N BrocaCriou a página com "Termo de marceneiro, de ourives, etc. Instrumento que carregando-lhe na parte superior e dando voltas com a parte do meio que é a modo de arco, fura, como verruma<ref>Blute..."
  • 18h23min18h23min de 12 de janeiro de 2018 dif his +731 N BrincoCriou a página com "Jóia, como rosa ou broche. Brinco do peito, qualquer pedraria com que se orna o peito<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 65.</ref>.   ==R..."
  • 18h21min18h21min de 12 de janeiro de 2018 dif his +730 N BrimCriou a página com "Lençaria da qual há muitas castas. Brim ordinário, brim fino, largo, grosso, curado, etc<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 193.</ref>.   =..."
  • 18h13min18h13min de 12 de janeiro de 2018 dif his +769 N BricaCriou a página com "Termo de armaria. É o espaço do escudo em que se põem a diferença que os filhos segundos hão de trazer nas armas da família<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e lati..."
  • 18h12min18h12min de 12 de janeiro de 2018 dif his +667 N BrialCriou a página com "Vestidura de mulher honesta<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 191.</ref>.   ==Referências bibliográficas== <references /> ==Bibliografia..."
  • 18h08min18h08min de 12 de janeiro de 2018 dif his +713 N BrazeiroCriou a página com "Vaso de metal para brazas. Brazeiro de prata<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 187.</ref>.   ==Referências bibliográficas== <references />..."
  • 18h05min18h05min de 12 de janeiro de 2018 dif his +697 N BranquetaCriou a página com "Certo pano branco, todo de lã. É usado de rústicos<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 185.</ref>.   ==Referências bibliográficas== <refe..."
  • 17h56min17h56min de 12 de janeiro de 2018 dif his +681 N BraguilhaCriou a página com "A abertura dianteira de uns calções<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 179.</ref>.   ==Referências bibliográficas== <references /> ==Bib..."
  • 17h56min17h56min de 12 de janeiro de 2018 dif his +802 N BragasCriou a página com "Deriva-se do vocábulo dos antigos galos, Branca, que queria dizer calções. Hoje é uma espécie de ceroulas de que se usam os pescadores, tintureiros e outros<ref>Bluteau..."
  • 17h52min17h52min de 12 de janeiro de 2018 dif his +882 N BragalCriou a página com "É um pano grosso, atravessado com muitos cordões. Tece-se na Beira ou Trás-os-Montes. A gente rústica faz dele toalhas de mesa e guardanapos e com ele costumam as amassa..."
  • 17h51min17h51min de 12 de janeiro de 2018 dif his +789 N BraceleteCriou a página com "Ornato que as mulheres costumam trazer ao redor da parte inferior do braço. Costuma ser de peças, guarnecidas de pedras ou de fios de pérolas<ref>Bluteau, ''Vocabulario P..."

11 de janeiro de 2018

  • 17h28min17h28min de 11 de janeiro de 2018 dif his +820 N BraceagemCriou a página com "Termo de moedeiro. Pequena forma de dinheiro que el-rei deixa tomar aos moedeiros sobre cada marco de prata, ouro, etc. Em remuneração do seu trabalho na fábrica da moeda..."
  • 17h27min17h27min de 11 de janeiro de 2018 dif his +114 BotãoSem resumo de edição
  • 17h26min17h26min de 11 de janeiro de 2018 dif his +885 N BotãoCriou a página com "Botão da vestidura. Bolsinha de metal ou pauzinho esférico envolto em pano ou em fios o qual serve de juntar uma parte da vestidura com outra. A casa do botão. Algumas..."
  • 17h24min17h24min de 11 de janeiro de 2018 dif his +143 BotasSem resumo de edição
  • 17h24min17h24min de 11 de janeiro de 2018 dif his +710 N BotasCriou a página com "Calçado de couro que cobre toda a perna até o joelho ou por cima dele<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 167.</ref>.   ==Referências biblio..."
  • 17h23min17h23min de 11 de janeiro de 2018 dif his +713 N BosquejoCriou a página com "Termo de pintor. Primeiro debuxo que o pintor vai fazendo com o lápis<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 167.</ref>.   ==Referências bibliog..."
  • 17h22min17h22min de 11 de janeiro de 2018 dif his +742 N BorrachiaCriou a página com "Termo de ourives. É um vaso pequeno com um bico que serve de deitar o trincar para soldar o ouro<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 162.</ref>...."
  • 17h21min17h21min de 11 de janeiro de 2018 dif his +739 N BorrachaCriou a página com "Couro cosido no meio que tem bocal de pau e depois de se estreitar no gorgomilho se alarga no bojo<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 162.</ref>...."
  • 17h19min17h19min de 11 de janeiro de 2018 dif his +881 N BorlaCriou a página com "Molho de fios ou cordõesinhos de seda ou de outra matéria pendentes dos quatro cantos da almofada de um estado ou de uma liteira ou das rédeas dos cavalos, etc. Borla no..."
  • 17h18min17h18min de 11 de janeiro de 2018 dif his +684 N BordãoCriou a página com "Pau a que, os que andam a pé, se encostam<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 158.</ref>.   ==Referências bibliográficas== <references />..."
  • 17h17min17h17min de 11 de janeiro de 2018 dif his +792 N BordaduraCriou a página com "O que orna as bordas de alguma roupa ou vestidura. Na armaria, bordadura é a peça que cinge o escudo e o envolve sem o cobrir<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino..."
  • 17h15min17h15min de 11 de janeiro de 2018 dif his +696 N BordadorCriou a página com "Bordador. O que com seda e ouro faz lavores de agulha<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 157.</ref>.   ==Referências bibliográficas== <refe..."
  • 17h15min17h15min de 11 de janeiro de 2018 dif his +4 BordadoSem resumo de edição
  • 17h15min17h15min de 11 de janeiro de 2018 dif his +690 N BordadoCriou a página com "Bordado. Obra de bordador<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 157.</ref>.   ==Referências bibliográficas== <references /> ==Bibliografia e..."
  • 17h14min17h14min de 11 de janeiro de 2018 dif his +706 N BorbadilhoCriou a página com "Lençaria. Há borbadilho de linhas, borbadilho de cores, etc<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 155.</ref>.   ==Referências bibliográficas=..."
  • 17h13min17h13min de 11 de janeiro de 2018 dif his +740 N BonifrateCriou a página com "É a modo de uma pequena estátua que por arte se faz bolir e andar de uma parte para a outra<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 152.</ref>.  ..."
  • 17h07min17h07min de 11 de janeiro de 2018 dif his +750 N BoneteCriou a página com "É o noe de uns barrete postiços com rendas, fitas e plumas e só se punham com vestidos que chamam de roupa<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 1..."
  • 17h00min17h00min de 11 de janeiro de 2018 dif his +697 N BombazinaCriou a página com "Um género de pano grosseiro de que se fazem vestidos<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 151.</ref>.   ==Referências bibliográficas== <refe..."
  • 16h59min16h59min de 11 de janeiro de 2018 dif his +654 N BombardeiraCriou a página com "Cachoeira<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 151.</ref>.   ==Referências bibliográficas== <references /> ==Bibliografia e Fontes== *Blute..."
  • 16h58min16h58min de 11 de janeiro de 2018 dif his +745 N BombachasCriou a página com "Calões de seda que ou se traziam com tufos ou garambazes. Erm muito largos e se atavam pelos joelhos<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 150.</ref..."
  • 16h57min16h57min de 11 de janeiro de 2018 dif his +691 N BolsoCriou a página com "Bolso ou bolinho que se cose no cinto dos calções<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 147.</ref>.   ==Referências bibliográficas== <refere..."
  • 16h56min16h56min de 11 de janeiro de 2018 dif his +930 N BolsaCriou a página com "Bolsa do dinheiro. Bolsa. Termo de alguns mercadores estrangeiros. Lugar em que se juntam os mercadores. A bolsa de Amesterdão ou de Londres. Bolsa também se chama a comp..."
  • 16h53min16h53min de 11 de janeiro de 2018 dif his +795 N BoleaCriou a página com "Boléa. Palavra de coche. É um pau, donde se prendem os dois cavalos do tronco e há uma outra bolea postiça na ponta da lança<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e lati..."
  • 16h51min16h51min de 11 de janeiro de 2018 dif his +807 N BolaCriou a página com "Corpo polido e redondo. Bola de cravar. Termo de ourives de ouro. É uma bola ovada em pau em a qual se apertam as pedras para as suster firmes<ref>Bluteau, ''Vocabulario P..."
  • 16h50min16h50min de 11 de janeiro de 2018 dif his +709 N BojoCriou a página com "A parte de um vaso ou outra coisa que sai mais para fora, como barriga<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 142.</ref>.   ==Referências bibliog..."
  • 16h49min16h49min de 11 de janeiro de 2018 dif his +707 N BufeteCriou a página com "Bufete ou Bofete. Em que se escreve ou em que se conta dinheiro<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 141.</ref>.   ==Referências bibliográfica..."
  • 16h48min16h48min de 11 de janeiro de 2018 dif his +770 N BufarinheiroCriou a página com "Bofarinheiro. Leva a sua tenda às costas em uma barquinha, cheia de varias miudezas, como são fitas, pentes, estojos, etc<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (..."
  • 16h47min16h47min de 11 de janeiro de 2018 dif his +683 N BoceteCriou a página com "Couraças de brocado, com bocetes e fralda<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 138.</ref>.   ==Referências bibliográficas== <references />..."
  • 16h46min16h46min de 11 de janeiro de 2018 dif his +693 N BocetaCriou a página com "Vaso pequeno de qualquer matéria, grandeza e figura<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 138.</ref>.   ==Referências bibliográficas== <refer..."
  • 16h38min16h38min de 11 de janeiro de 2018 dif his +720 N BrazãoCriou a página com "Insígnia no braço esquerdo. Brazão. Figura reprefentada no efcudo das armas.<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B),131.</ref>.   ==Referência..."
  • 16h30min16h30min de 11 de janeiro de 2018 dif his +701 N BirimbaoCriou a página com "Instrumento que de ordinário as negras tangem na boca<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 125.</ref>.   ==Referências bibliográficas== <ref..."
  • 16h29min16h29min de 11 de janeiro de 2018 dif his +464 BichaSem resumo de edição
  • 14h53min14h53min de 11 de janeiro de 2018 dif his +148 BetaSem resumo de edição
  • 14h33min14h33min de 11 de janeiro de 2018 dif his +737 N BentinhoCriou a página com "Insígnia que se traz por devoção como escapulário ou hábito assim chamado porque se benze<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 105.</ref>.  ..."
  • 14h32min14h32min de 11 de janeiro de 2018 dif his +711 N BeirameCriou a página com "Certa casta de pano de algodão de que se fazem coisas e outras coisas<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 88.</ref>.   ==Referências bibliogr..."

10 de janeiro de 2018

  • 18h48min18h48min de 10 de janeiro de 2018 dif his +1 073 N BebedouroCriou a página com "Bebedouro de pássaros. O P. Pajot no seu Dicionário diz ''Aqualiculus aviarias'' e no Dicionário do P. Pomey se acha ''Alveolus aviarias'' mas nem uma, nem outra palavra..."
  • 18h44min18h44min de 10 de janeiro de 2018 dif his +877 N BazarCriou a página com "Na Índia e em outras terras do Oriente, particularmente na Pérsia, é uma espécie de rua comprida, larga e abobedada em que se juntam os homens de negócio ou é a praça..."
  • 18h40min18h40min de 10 de janeiro de 2018 dif his +745 N BaxeteCriou a página com "Baxete. Banco curvo em que descansam os tanoeiros as pipas quando as consertam<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 73.</ref>.   ==Referências..."
  • 18h38min18h38min de 10 de janeiro de 2018 dif his +671 N BaxamCriou a página com "Instrumento musical de sopro<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 72.</ref>.   ==Referências bibliográficas== <references /> ==Bibliografia..."
  • 18h37min18h37min de 10 de janeiro de 2018 dif his +711 N BaixaCriou a página com "Baxa ou baixa. Diminuição. Baixa de ouro ou da prata, quando se funde<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 71.</ref>.   ==Referências bibliog..."
  • 18h35min18h35min de 10 de janeiro de 2018 dif his +789 N BatoqueCriou a página com "É o buraco redondo em cima da barriga da pipa, tonel ou outra vasilha por onde se enche. Tapa-se com uma cortiça à qual chamam também batoque<ref>Bluteau, ''Vocabulario..."
  • 18h33min18h33min de 10 de janeiro de 2018 dif his +706 N BatenteCriou a página com "A pedra ou pau em que bate a porta ou a janela quando se fecha<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 69.</ref>.   ==Referências bibliográficas=..."
  • 18h31min18h31min de 10 de janeiro de 2018 dif his +25 BarrocoSem resumo de edição
  • 18h31min18h31min de 10 de janeiro de 2018 dif his +749 N BarrigaCriou a página com "Barriga grande, e redonda a modo de barril, odre, tonel (...) Barriga. Bojo. Vazo que tem grande barriga.<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 65.</..."
  • 18h30min18h30min de 10 de janeiro de 2018 dif his +754 N BarrieraCriou a página com "Jóia que se não usa. Eram duas porções de círculo, guarnecidas de pedras, que faziam a divisão do toucado<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B),..."
  • 18h28min18h28min de 10 de janeiro de 2018 dif his −1 BarreteSem resumo de edição
  • 18h27min18h27min de 10 de janeiro de 2018 dif his +726 N BarreganaCriou a página com "É pois um pano, tecido de pelo de cabra para resistir à chuva. Capote de Barregana<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 65.</ref>.   ==Referê..."
  • 18h11min18h11min de 10 de janeiro de 2018 dif his +844 N BarboteCriou a página com "A parte do capacete ou paciente que cobre as barbas. Também se chamam barrote às cabecinhas das pontas dos fios que se atam na tecedura dos panos ou sedas e se parecem co..."
  • 18h02min18h02min de 10 de janeiro de 2018 dif his +165 BarbasSem resumo de edição
  • 18h01min18h01min de 10 de janeiro de 2018 dif his +28 N Barbas de BaleiaAndre moveu a página Barbas de Baleia para Barbas atual
  • 18h01min18h01min de 10 de janeiro de 2018 dif his 0 m BarbasAndre moveu a página Barbas de Baleia para Barbas
  • 18h00min18h00min de 10 de janeiro de 2018 dif his +788 N BarbasCriou a página com "São como fasquias que sabem de uma e outra parte da boca da baleia, de que as mulheres se servem nos seus vestidos<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II:..."
  • 17h59min17h59min de 10 de janeiro de 2018 dif his +724 N BaraçoCriou a página com "O com que se atam os molhos de trigo. Commumente é uma corda de afogar ou enforcar<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 38.</ref>.   ==Referên..."
  • 17h46min17h46min de 10 de janeiro de 2018 dif his +669 N BaquetaCriou a página com "O pau com que se toca tambor<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 38.</ref>.   ==Referências bibliográficas== <references /> ==Bibliografia..."
  • 17h42min17h42min de 10 de janeiro de 2018 dif his +686 N BandorrilhaCriou a página com "Bandorrilha ou bandurra. Espécie de viola pequena de três cordas<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B), 32.</ref>.   ==Referências bibliográfi..."
  • 17h40min17h40min de 10 de janeiro de 2018 dif his +113 BalsaSem resumo de edição
  • 17h34min17h34min de 10 de janeiro de 2018 dif his +753 N CouçoeiraCriou a página com "Tábua grossa, que vem do Brasil, com que se fazem portas e outras obras. ''Ligni Brasitici tabula crassior''<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: C), 5..."
  • 15h10min15h10min de 10 de janeiro de 2018 dif his +1 076 N CercarCriou a página com "Cercar uma vinha ou um jardim de um muro. ''Vineam, vel hortum muro cingere. (go, xi, ctum)'' ou ''circumdare (do, dedi, datum)'' ou ''sepire. (pio, sepsi, septum)''. Este..."
  • 15h03min15h03min de 10 de janeiro de 2018 dif his +825 N CimentarCriou a página com "Cimentar. Cimentar. Palavra química (deriva-se do Latim, ''Cimentum'', que significa as primeiras pedras e matéria dos alicerces de um edifício). (…)<ref>Bluteau, ''Voc..."
  • 15h02min15h02min de 10 de janeiro de 2018 dif his +873 N CaiarCriou a página com "Cayar uma parede ou qualquer outra coisa com cal. ''Dealbare'', com acusativo ''Cic. (o, avi, atum) Parietem albo illinere'', ou ''oblinere albario'', ou ''albarium'', ou ''..."
  • 14h56min14h56min de 10 de janeiro de 2018 dif his +895 N CaxilhoCriou a página com "(Termo de carpinteiro) É a modo de uma grade de quatro pedaços de madeira, estreitos, que servem como de margem a portas ou janelas. ''Lignearum regularum margo, inis. Mas..."
  • 14h52min14h52min de 10 de janeiro de 2018 dif his +1 275 N CascalhoCriou a página com "Lascas ou rachas que saltaram dos mármores e outras pedras quando se lavraram. ''Caementa, orum. Plur. Neut''. e ''Assulae, aru, Fem. Plur. Caementa marmórea''. Diz Vitruv..."
  • 14h41min14h41min de 10 de janeiro de 2018 dif his +838 N CamaCriou a página com "Cama ou camada de cal com área (Termo de pedreiro). ''Arenaticorium, ii. Neut. Crusta, ae. Fem. Vitruv.'' Dar três camadas de cal com aresta. ''Tribus corijs arenae pariet..."
  • 14h40min14h40min de 10 de janeiro de 2018 dif his +771 N CaliçaCriou a página com "Cascalho de ruina de paredes velhas. ''Rudus, eris. Neut''. ou ''Vetus rudus, eris. Vitruv. Tit. Liv''.<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: C), 60.</re..."

5 de janeiro de 2018

  • 20h06min20h06min de 5 de janeiro de 2018 dif his +715 N CopeiroCriou a página com "Mór. O fidalgo a cujo ofício pertence a administração da Copa del-Rey<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: C), 531.</ref>.   ==Referências bibl..."
  • 20h06min20h06min de 5 de janeiro de 2018 dif his +674 N CavaduraCriou a página com "A acção de cavar. ''Vid''. Cava<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: C), 186.</ref>.   ==Referências bibliográficas== <references /> ==Bibliog..."
  • 20h05min20h05min de 5 de janeiro de 2018 dif his +836 N CasteleiroCriou a página com "Guarda do Castelo. Aquele, por cuja conta corre o trato do castelo. ''Castelli custos, odis. Masc''. Domingos de Basto. ''Casteleiro'' da Villa de Monção. Monarc. Lusit. T..."
  • 20h04min20h04min de 5 de janeiro de 2018 dif his +752 N CamareiroCriou a página com "Moço da câmara. O criado, que assiste na câmara de seu senhor, o veste e despe. ''Cubicularius, ij. Masc''<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: C), 7..."
  • 20h01min20h01min de 5 de janeiro de 2018 dif his +790 N CurralCriou a página com "Nas Igrejas é um espaço rodeado de bancos para pessoas de respeito estarem fora do povo, em ocasião de concurso. ''Septum nobilium faminarum''<ref>Bluteau, ''Vocabulario..."
  • 20h01min20h01min de 5 de janeiro de 2018 dif his +824 N CúpulaCriou a página com "É para Italiana, vale o mesmo que ''Zimbório, Vid''. No seu lugar. A ''Cupula'' ou Zimborio, que se levanta sobre os quatro arcos do cruzeiro, Chron. De Coneg. Regr. Liv...."
  • 20h00min20h00min de 5 de janeiro de 2018 dif his +757 N CruzeiroCriou a página com "O meio entre as naves laterais e a nave maior da Igreja. ''Pars media, inter Templi latera, crucem exprimens''<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: C),..."
  • 19h54min19h54min de 5 de janeiro de 2018 dif his +715 N CozinhaCriou a página com "Lugar em que se coze e guisa o comer. ''Culina, ae. Fem. Cic''. (…)<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: C), 599.</ref>.   ==Referências bibliogr..."
  • 19h54min19h54min de 5 de janeiro de 2018 dif his +750 N CouceiraCriou a página com "É a pedra de baixo, em que assentam as ombreiras ou pedras laterais da porta. ''Limen inferum. Plaut''<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: C), 593.</r..."
  • 19h53min19h53min de 5 de janeiro de 2018 dif his +1 008 N CoruchéuCriou a página com "Nos antigos edifícios era certo remate piramidal, mais alto que o telhado, que servia de ornato. Vitruvio lhe chama ''Fastigium, ii. Neut. V''. Pináculo. Um grande Templo..."
  • 19h52min19h52min de 5 de janeiro de 2018 dif his +1 002 N CortaduraCriou a página com "(Termo Militar) É o fosso de largura e profundidade conveniente, com que se cerca e entrincheira o campo. ''Fossa castris circumdata, ae. Fem''. A fortificação de campanh..."
  • 19h50min19h50min de 5 de janeiro de 2018 dif his +908 N CorrimãoCriou a página com "É nas escadas das casas um encosto de madeira ou pedra, em que se descansa a mão de quem sobe ou desce. Chamam-lhe também ''Mainel'', mas não é tão usado. 'Scalare man..."
  • 19h49min19h49min de 5 de janeiro de 2018 dif his +410 CorredorSem resumo de edição
  • 19h48min19h48min de 5 de janeiro de 2018 dif his +1 044 N CorredorCriou a página com "Lugar estreito da casa, para serventias separadas. ''Transitus, us. Masc''. Eu antes usara desta palavra neste sentido, que de ''Ambulacrum'' ou ''Pergula'', quem em alguns..."
  • 19h47min19h47min de 5 de janeiro de 2018 dif his +718 N CoroCriou a página com "O lugar da igreja em que se cantam os Ofícios Divinos. ''Chorus, i. Masc''<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: C), 553.</ref>.   ==Referências bi..."
  • 19h46min19h46min de 5 de janeiro de 2018 dif his +876 N CornijaCriou a página com "Na arquitectura é o que assenta sobre o friso. ''Corona, ae. Fem''. Assim lhe chama Vitruvio no livro 5. Cap.2. Enquanto a ''Coronis'', entendo, que nos autores antigos nã..."
  • 19h45min19h45min de 5 de janeiro de 2018 dif his +689 N CornasCriou a página com "(Termo de fortificação) ''V''. Hornaveques<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: C), 549.</ref>.   ==Referências bibliográficas== <references />..."
  • 19h42min19h42min de 5 de janeiro de 2018 dif his +1 024 N CopaCriou a página com "O lugar onde se põe todo o paramento da mesa ou os vasos de prata ou de ouro que servem para a mesa, postos em ordem e por degraus. (…) por quanto a ''Copa'' não é outr..."
  • 19h40min19h40min de 5 de janeiro de 2018 dif his +1 023 N ContrascapaCriou a página com "(Termo da Fortificação) É o talude ou escarpa de um fosso para sustentar a terra da companha, para que não venha a cair no fosso. ''Fessae declivis crépido, inis. Fem...."
  • 19h39min19h39min de 5 de janeiro de 2018 dif his +778 N ContramuroCriou a página com "Contramuro. Dobrado muro. ''Murus duplicatus'', ou ''geminatus''. Se pode fazer ''Contramuro'' por dentro. Method. Lusit. Pag.146<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e lati..."
  • 19h38min19h38min de 5 de janeiro de 2018 dif his +754 N ContramuralhaCriou a página com "Vid. Contramuro. Entre a muralha e ''contramuralha'' deste castelo. Corograph. Portug. Tom. I. 264<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: C), 507.</re..."
  • 19h37min19h37min de 5 de janeiro de 2018 dif his +943 N ContraguardaCriou a página com "(Termo da Fortificação) Também lhe chamam Conserva. É uma peça triangular, parelela com o Baluarte, que ela cobre alem da Contrascarpa. ''Propugnaculi exterius vallum''..."
  • 19h36min19h36min de 5 de janeiro de 2018 dif his +1 144 N ContraforteCriou a página com "(Termo de Fortificação) Os contrafortes são uns estribos ou arrimos interiores, feitos de muro de pedra e cal, que se fabricam saindo incorporados da muralha principal pa..."
  • 19h32min19h32min de 5 de janeiro de 2018 dif his +982 N ColunaCriou a página com "É uma espécie de pilar redondo, de um ou mais pedaços que se chamam fuste ou cano, que é propriamente o corpo da coluna; na parte inferior tem seu pedestal e base, em qu..."
  • 19h31min19h31min de 5 de janeiro de 2018 dif his +1 165 N CofreCriou a página com "Na arte da fortificação, são obras defensivas que se fazem de dois modos, um com tabuões grossos a prova de mosquete, outro com tábuas mais delgadas, mas dobradas, apar..."
  • 19h31min19h31min de 5 de janeiro de 2018 dif his +1 038 N ClaustroCriou a página com "Claustro de um mosteiro. É um pátio quadrado e descoberto com galerias ou lanços de arcos ao redor, sustentados com colunas ou pilares. ''Peristylium, ij. Neut''. Vale o..."
  • 19h30min19h30min de 5 de janeiro de 2018 dif his +758 N ClarabóiaCriou a página com "Abertura ovada ou redonda, no alto do edifício para entrar a luz. ''Fenestella rotunda, vel ovata, ae. Fem''<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: C), 3..."
  • 19h28min19h28min de 5 de janeiro de 2018 dif his +906 N Arquitectura CivilCriou a página com "A que ensina a edificar Casas, Palácios e Cidades, sem atender à fortificação e defensão delas, que é próprio da Militar. ''Architectura civilis''. Vitruvio, Principe..."
  • 19h27min19h27min de 5 de janeiro de 2018 dif his +1 039 N CitadelaCriou a página com "É um forte de quatro ou cinco ângulos, fabricado junto da praça ou dentro dela para a dominar, enfrear e bater, sendo necessário. Destas Citadelas ou Castelos, uns são..."
  • 19h26min19h26min de 5 de janeiro de 2018 dif his +778 N CisternaCriou a página com "Receptáculo subterrâneo de água de chuva que nele se recolhe, guiada por canos. ''Cisterna, ae. Fem. Columel. Apud. Plin. Hist''<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e la..."
  • 19h25min19h25min de 5 de janeiro de 2018 dif his +1 012 N CircoCriou a página com "Deriva-se do Grego Kircos, que na Grécia era uma praça circular, detinada para as festas e jogos públicos. (…) No Anfiteatro, erigido ao redor, havia galerias e camarot..."
  • 19h24min19h24min de 5 de janeiro de 2018 dif his +914 N CintaCriou a página com "(Termo de Arquitectura) As colunas e o pedestais delas tem cinta alta e cinta baixa. (4) Cintas também se chamam uns azulejos ou pedras que cingem algum edifício. A segun..."
  • 19h24min19h24min de 5 de janeiro de 2018 dif his +1 052 N CimalhaCriou a página com "Na madeira do telhado é o que está imediato à beira. Vid. Telhado. Deriva-se de ''Cymatium'', que nos edifícios é a parte mais alta da cornija, e por ser convexa e conc..."
  • 19h21min19h21min de 5 de janeiro de 2018 dif his +4 CimacioSem resumo de edição
  • 19h19min19h19min de 5 de janeiro de 2018 dif his +794 N CimacioCriou a página com "(Termo de arquitectura) É uma das mais altas molduras do capitel da arquitrave, do friso e da cornija. ''Cymatium, ii. Neut. Vitruv. Vid''. Cimalha<ref>Bluteau, ''Vocabular..."
  • 19h18min19h18min de 5 de janeiro de 2018 dif his +861 N CidadeCriou a página com "Multidão de casas, distribuídas em ruas e praças, cercadas de muros e habitadas de homens que vivem com sociedade e subordinação. ''Urbs, bis. Fem. Oppidum, i. Neut. Ci..."
  • 19h17min19h17min de 5 de janeiro de 2018 dif his +1 365 N ChaminéCriou a página com "Chemine. O lugar em que se faz o fogo da casa. Tem lar, pilares, escarpa ou culatra, e cano, por onde exala o fumo. É palavra francesa, sem outra diferença, que um E menos..."
  • 19h16min19h16min de 5 de janeiro de 2018 dif his +890 N CharolaCriou a página com "Também se chama o corredor co semicircular entre o corpo da igreja e a fabrica do altar mor. V.g. a charola da Sé de Lisboa. Edificou além disto a Capela de S. Sebastião..."
  • 19h14min19h14min de 5 de janeiro de 2018 dif his +922 N CercaCriou a página com "Jardim ou vinha cercada de um muro, de uma sebe, ou de qualquer outra coisa que impeça a entrada. ''Septum, i. Neut. Varro. Hortus muro cinctus. Vinea sepe unta. Vinea circ..."
  • 19h07min19h07min de 5 de janeiro de 2018 dif his +1 039 N CenóbioCriou a página com "É palavra grega composta de ''Coinos'', comum e ''bios'', Vida. Vale o mesmo que ''Domicilio comum'' ou ''casa de gente que faz vida comum'' e (como advertiu S. Isidoro) di..."
  • 19h05min19h05min de 5 de janeiro de 2018 dif his +900 N CenáculoCriou a página com "Chamavam os antigos Romanos ''Cenaculum'' à sala em que comiam e esta palavra era equivoca, porque também significava o sobrado mais alto da casa, que de ordinário se alu..."
  • 19h04min19h04min de 5 de janeiro de 2018 dif his +720 N CeleiroCriou a página com "A casa em que se recolhe o trigo ''Granarium, i'' ou ''horreum, ei. Neut''<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: C), 232.</ref>.   ==Referências bib..."
  • 19h03min19h03min de 5 de janeiro de 2018 dif his +905 N CelaCriou a página com "Cubiculo. Aposento de Religioso. ''Cella, ae. Fem''. Cicero e Columella usam este nome para significar aposentos. Também se acham exemplos desta palavra em Suetonio, em Juv..."
  • 19h02min19h02min de 5 de janeiro de 2018 dif his +834 N CavaCriou a página com "Lugar, alguma coisa fundo, em que se juntam as águas que correm. ''Lacuna, ae. Fem. Virgil''. Cava pequena. ''Fossulla, ae. Fem. Scrobiculus, i, Col''. Cheio de cavas. ''La..."
  • 19h01min19h01min de 5 de janeiro de 2018 dif his +843 N CatedralCriou a página com "Igreja Catedral é a igreja em que reside o Bispo ou Arcebispo. ''Templu, in quo sedes est Epicospi'' (De ordinário se chama ''Ecclesia Cathedralis'') A catedral vale o mes..."
  • 19h00min19h00min de 5 de janeiro de 2018 dif his +784 N CasteloCriou a página com "Fortaleza ao modo antigo, como fossos, muros e torres. Vid. Cidadela. ''Castrum, i. Neut''. e mais comumente, ''Castelum, i. Neut''. (…)<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portugu..."
  • 18h58min18h58min de 5 de janeiro de 2018 dif his +1 170 N CasamataCriou a página com "Casamata (Termo de fortificação) é uma praça coberta de abóbada a modo de uma casa, que se faz nos flancos dos baluartes, onde se aloja a artilharia, para se atirar ao..."
  • 18h57min18h57min de 5 de janeiro de 2018 dif his +991 N CasaCriou a página com "Morada de casas, edifício em que vive uma família com seus moveis e alfaias, amparada das injurias do tempo. ''Domus, us. Fem. Aedes, ium. Fem. Plur. Cic. Tectum, i. Neut'..."
  • 18h57min18h57min de 5 de janeiro de 2018 dif his +944 N CartãoCriou a página com "Na arquitectura, escultura, pintura, etc. é uma obra, a modo de papel enrolado pelas extremidades, e às vezes com espaço no meio para alguma inscrição ou divisa. ''Char..."
  • 18h56min18h56min de 5 de janeiro de 2018 dif his +813 N CaracolCriou a página com "Escada que dá voltas, com degraus encostados a um cilindro de pau. ''Scalae annulariae, arum. Fem. Suet''. Ou ''Scale in cohlae modum structae, ou dispositae''. (…)<ref>B..."
  • 18h55min18h55min de 5 de janeiro de 2018 dif his −1 CapitelSem resumo de edição
  • 18h54min18h54min de 5 de janeiro de 2018 dif his +952 N CapitelCriou a página com " (Termo de Arquitectura) O capitel de uma coluna é a parte mais alta e como cabeça e remate da coluna posta em pé. ''Capitulum, i, Neut. itruv. Capitellum, i. Neut. Plin...."
  • 18h54min18h54min de 5 de janeiro de 2018 dif his +914 N CapitalCriou a página com "(Termo da fortificação) Linha capital, é a linha tirada do angulo do polígono, até o angulo flanqueado ou ponta do baluarte, a qual o divide em duas partes iguais nas f..."
  • 18h45min18h45min de 5 de janeiro de 2018 dif his +967 N CantareiraCriou a página com "É um vão na parede, sem portas, em que se poem as quartas. ''Urnarium, ij. Neut''. Assim chama Varro no liv. 4 da língua Latina uma mesa quadrada em que os antigos punham..."
  • 18h43min18h43min de 5 de janeiro de 2018 dif his +779 N CanalCriou a página com "Palavra da Arquitectura. Canal do tríglifo. É a parte concava dele. ''Canaliculus, i. Masc''. Vitruvio diz ''Canaliculus columnarum''<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez..."
  • 18h42min18h42min de 5 de janeiro de 2018 dif his +735 N CampanárioCriou a página com "A torre dos sinos. ''Aeris campani turris, is. Fem''. (''Campanile'', é palavra nova)<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: C), 83.</ref>.   ==Refer..."
  • 18h39min18h39min de 5 de janeiro de 2018 dif his +942 N CamaroteCriou a página com "Pequeno aposento, com serventia separada, para assistir com mais comodo e liberdade a comédias e outros espectáculos. ''Cella'' ou ''Cellula, ex qua spectatur Comedia, ex..."
  • 18h36min18h36min de 5 de janeiro de 2018 dif his +697 N CamarasinhaCriou a página com "Pequena camara. ''Angustum cubiculum, i. Neut''.<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: C), 70.</ref>.   ==Referências bibliográficas== <references..."
  • 18h36min18h36min de 5 de janeiro de 2018 dif his +894 N CâmaraCriou a página com "A casa em que se dorme. ''Cubiculum, i. Neut. Cic. Thalamus, i. Masc. Virg. Vitruv. Cubiculum dormitorium. Plin. Jun''. Cousa concernente à camara. ''Cubicularis, is. Masc..."
  • 18h33min18h33min de 5 de janeiro de 2018 dif his +935 N CaldeiraCriou a página com "Caldeira de cisterna. É o vão, ou cavatura, no meio do lajedo da cisterna. ''Cavum'', ou ''concavum imae cisternae solum, i. Neut''. No liv.7. de bello Gallico, chama Cesa..."
  • 18h32min18h32min de 5 de janeiro de 2018 dif his +1 452 N CalabouçoCriou a página com "Prisão subterrânea e escura, em que se metem homens facinorosos e presos por delitos capitais. Querem que se derive do Hebraico ''Cala'', Proibir, porque se lhes proíbe t..."
  • 18h29min18h29min de 5 de janeiro de 2018 dif his +1 049 N CaisCriou a página com "Muro levantado na margem de um rio ou nas praias do mar. ''Lapideus ad fluvii ripam ou ad maris oram, agger, ris. Crepido, inis. Fem''. Varro diz, ''Lapidei margines flumint..."
  • 18h28min18h28min de 5 de janeiro de 2018 dif his +903 N CachorradaCriou a página com "Diz-se das pedras ou barroinhos que saem pra fora e servem para sustentar o friso ou outra parte do edifício, e cada pedra por si se chama cachorro, por ventura, que as pri..."
  • 18h27min18h27min de 5 de janeiro de 2018 dif his +876 N CabainhaCriou a página com "Choupa. Deriva do Grego Capam, que quer dizer Estribaria, ou de Capere unum, porque cabe numa cabana só uma pessoa, ''Capana'' (diz Papios) ''ita à rusticis dicta, quia un..."
  • 18h20min18h20min de 5 de janeiro de 2018 dif his +961 N BrechaCriou a página com "Abertura na muralha. ''Muri ruina, ae. Fem. Muri pars dejecta''. Os que põem ''Labes'', por ''brecha'', se fundam só na autoridade do Gramático Servio, que sobre o primei..."
  • 18h19min18h19min de 5 de janeiro de 2018 dif his +1 481 N BotareoCriou a página com "A obra de pedraria que se acrescente para firmar paredes ou outra fábrica. ''Anteris, idis. Fem. Erisma, ae, Fem''. Usa Vitruvio destas duas palavras no ultimo capitulo do..."
  • 18h14min18h14min de 5 de janeiro de 2018 dif his +1 029 N BocelCriou a página com "Termo de arquitectura. É um dos membros da base ou pé da coluna. Há bocel alto, bocel baixo e meio bocel. Donde se assentam colunas, fica debaixo do Plintho, e é redondo..."
  • 18h13min18h13min de 5 de janeiro de 2018 dif his +671 N BobedaCriou a página com "O mesmo que Abóbada<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B-C), 133.</ref>.   ==Referências bibliográficas== <references /> ==Bibliografia e..."
  • 18h10min18h10min de 5 de janeiro de 2018 dif his +1 766 N BaptistérioCriou a página com "Baptistério ou Bautistério. É uma capela ou arca, com grades de pau, junto às portas principais da parte de dentro das Igrejas, à mão esquerda dos que entram pela port..."
  • 17h55min17h55min de 5 de janeiro de 2018 dif his +102 BisalhoSem resumo de edição
  • 17h54min17h54min de 5 de janeiro de 2018 dif his +926 N BitacolaCriou a página com "Termo de navio. É uma casinha de madeira em que o piloto mete as agulhas de marear, candeia e relógio de arca para se governar. Não tem nome próprio latino. Tento na l..."
  • 17h20min17h20min de 5 de janeiro de 2018 dif his +892 N BisarmaCriou a página com "Arma enhastada que por ter o ferro ou cutelo largo e a haste não curta, se chama assim de ''bis'' e ''arma'' porque parece ser duas vezes arma, ou ''arma dobrada''. Eu ante..."
  • 17h18min17h18min de 5 de janeiro de 2018 dif his +767 N BisalhoCriou a página com "É um atado em que vem da Índia partida de diamante brutos. ''Scabrorum'' ou ''impolitorum adamant involucrum, i. Neut''.<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (T..."
  • 17h17min17h17min de 5 de janeiro de 2018 dif his +1 031 N BisagraCriou a página com "Bisagra, bisagra ou visagra. É palavra castelhana e, segundo Covarubias, deriva do latim ''versar'', voltar, porque ''Bisagras'' ou ''Visagras'' são os ferros em que se re..."

4 de janeiro de 2018

  • 20h09min20h09min de 4 de janeiro de 2018 dif his +1 941 N BirroCriou a página com "É nome grego, alatinado, que antigamente se deu a certa parte das vestiduras eclesiásticas, religiosas e seculares. Querem alguns que birro fosse murça curta, com capelo..."
  • 20h00min20h00min de 4 de janeiro de 2018 dif his +894 N BiombosCriou a página com "Armação portátil de grades de pau, cobertas de pano ou outra matéria, pegadas umas às outras e dobradiças que se empinam nas portas das casas para as abrigar do vento...."
  • 19h58min19h58min de 4 de janeiro de 2018 dif his +796 N BiocoCriou a página com "Bioco. O jeito que dão as mulheres ao manto quando cobrem um olho e parte do rosto. Anda de bioco. ''Operta facie & uno dumtaxat oculo revelado incedit''<ref>Bluteau, ''Voc..."
  • 19h55min19h55min de 4 de janeiro de 2018 dif his +764 N BilroCriou a página com "Bilro de fazer rendas. ''Fusus texendis è lino, vel ex auro, vel ex argento denticulatis operibus''<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B-C), 124.</re..."
  • 19h51min19h51min de 4 de janeiro de 2018 dif his +904 N BilhaCriou a página com "Vaso de barro em que se deita vinho, leite, água, etc. Tem feitio de outro vaso de barro a que chamam ''Infusa'' mas eta não tem bico. ''Bilha''. N\ao tem medida certa, ne..."
  • 19h42min19h42min de 4 de janeiro de 2018 dif his +765 N BigotasCriou a página com "Termo de navio. São uns paus redondos mas chatos com três buracos por onde passam os colheres para fazer fixa a enxárcia<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (..."
  • 19h40min19h40min de 4 de janeiro de 2018 dif his +809 N BigornaCriou a página com "Grosso pedaço de ferro com bico na ilharga em que os ferreiros malham o ferro e outros batem o metal que lavram. ''Incus, udis. Fem. Cic''<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portug..."
  • 19h39min19h39min de 4 de janeiro de 2018 dif his +825 N BigodeiraCriou a página com "Tira de couro ou seda com umas fitas que prendiam nas orelhas e tinham mão nos bigodes para não se decomporem. Hoje não se usam. ''Tegnem superioris labri pulos continens..."
  • 19h27min19h27min de 4 de janeiro de 2018 dif his +975 N BichaCriou a página com "Termo da fortificação naval. Se formou aquela nova defesa de esplanadas portáteis a que disseram ''Pontoens'' e nós não sei com que causa chamamos ''Bichas''. Eram bar..."
  • 19h04min19h04min de 4 de janeiro de 2018 dif his +862 N BicaCriou a página com "Canudo por onde sai a água da fonte. ''Manilla, & Fem. Varr. Lib. 3. Cap. 14. Salientis rostrum'' ou ''canículas, i. Emissarius tubulus, i. Emissaria fistula, &.'' Cicero..."
  • 18h59min18h59min de 4 de janeiro de 2018 dif his +100 BerbequimSem resumo de edição
  • 18h53min18h53min de 4 de janeiro de 2018 dif his −1 BezoarSem resumo de edição
  • 18h51min18h51min de 4 de janeiro de 2018 dif his +851 N BezoarCriou a página com " Pedra bezoar. Vid. Bazar. A pedra ''bezoar'' que vem daquelas partes orientais que se cria no bucho de uma Alimaria a que os Parseos chamam ''Pazon''. Barros, 3 Dec. fol. 7..."
  • 18h45min18h45min de 4 de janeiro de 2018 dif his +1 776 N BetumeCriou a página com "Betume. Espécie de barro, pegadiço, glutinoso e tenaz que participa da natureza do enxofre. Há betume que na opinião de alguns se gera do raio como do Lago de Judeia, ch..."
  • 18h36min18h36min de 4 de janeiro de 2018 dif his +867 N BetumarCriou a página com "Untar com betume. ''Aliquid vitamine linere''. Assim, como diz Columella ''Pice linere''. Termo de marceneiro. É pôr betume sobre lavor entalhado na madeira e sobre salta..."
  • 18h28min18h28min de 4 de janeiro de 2018 dif his +1 050 N BetarCriou a página com "Diz-se do pano ou coisa semelhante em que há fios seguidos de diferente cor dos outros, tomada a metáfora das minas em que a cama ou beta da matéria metálica se dife..."
  • 18h25min18h25min de 4 de janeiro de 2018 dif his +790 N BetaCriou a página com "A veia de qualquer mina. Beta de ouro, de prata. ''Auri, argenti vena & Cic.''<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B-C), 113.</ref>.   ==Referênci..."
  • 18h24min18h24min de 4 de janeiro de 2018 dif his +4 BestilhaSem resumo de edição
  • 18h22min18h22min de 4 de janeiro de 2018 dif his +929 N BestilhaCriou a página com "Termo de alveitar. É um instrumento com que se sangram as bestas. É composto de arco, caixa, corda e virote. Como tem arco e corda deu-se este nome, por ter semelhança co..."
  • 18h18min18h18min de 4 de janeiro de 2018 dif his +24 BesteiroSem resumo de edição
  • 18h17min18h17min de 4 de janeiro de 2018 dif his +1 684 N BestaCriou a página com "Arco de atirar setas. Deriva-se de ''Ballista'' que antigamente era uma máquina bélica com que se atiravam pedras muito grossas aos muros das fortalezas e cidades. É, poi..."
  • 18h07min18h07min de 4 de janeiro de 2018 dif his +1 183 N BesanteCriou a página com "Termo de armaria. É uma peça de ouro ou prata redonda e chata como moeda que não é marcada. Os cavaleiros andantes de França ornaram com este género de moedas o seu es..."
  • 17h53min17h53min de 4 de janeiro de 2018 dif his +1 053 N BertangilCriou a página com "Bertangil ou Bertangi ou Bretangil. Pano de algodão que os Cafres tecem. Há grandes e pequenos, azuis e pretos. ''Textum e filo xilino, quod vulgo'' Bertangil ''vocant. Be..."
  • 17h48min17h48min de 4 de janeiro de 2018 dif his +1 043 N BermaCriou a página com "Termo da fortificação. É uma margem de terra que se deixa entre o parapeito da fdalsabraga e o fosso. ''Terrena margo, inis'' ou ''margo, vallaris, que inter fossam & val..."
  • 17h37min17h37min de 4 de janeiro de 2018 dif his +821 N BeriloCriou a página com "Pedra preciosa semelhante ao cristal, imaginam alguns que é o diamante dos antigos. Porém, dizem alguns que o Berillo é de cor entre verde e amarelo<ref>Bluteau, ''Vocabu..."
  • 17h31min17h31min de 4 de janeiro de 2018 dif his +1 071 N BerçoCriou a página com "Deriva-se de ''Bers'' diminutive do Hebraico ''Rebez'' que significa ''Leito''. Berço é uma espécie de leito movediço em que deitam a criança para a embalar e adormecer..."
  • 17h25min17h25min de 4 de janeiro de 2018 dif his +958 N BerbequimCriou a página com "Berbequim ou Pua. Temo de marceneiro. Instrumento que fura, andando à roda. ''Terebra acuado manubrio instructor, &. Fem''. No ''Dicionário Real'' encontra-se: ''Arculati..."

3 de janeiro de 2018

  • 19h51min19h51min de 3 de janeiro de 2018 dif his +1 250 N BensCriou a página com "Bens móveis: são os que se podem levar, como os adereços das casas e as alfaias, os gados, os escravos, etc. ''Res movestes, rerum moventium. Tit. Liv''. Os antigos juris..."
  • 19h48min19h48min de 3 de janeiro de 2018 dif his +1 160 N BengalaCriou a página com "Cana da Índia e particularmente da terra do mesmo nome. Em Portugal é insígnia militar. Usa o mestre de campo de bengala curta e grossa com engaste. O sargento mor usa de..."

21 de dezembro de 2017

20 de dezembro de 2017

19 de dezembro de 2017

  • 19h23min19h23min de 19 de dezembro de 2017 dif his +761 N BarrocoCriou a página com "Pérola tosca e desigual que nem é compirda nem redonda. ''Unio, diversae ab rotunda, & turbatâ in figurae<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (Tomo II: B-C),..."
  • 19h21min19h21min de 19 de dezembro de 2017 dif his +750 N BarroCriou a página com "Terra gorda com que se fazem púcaros, loiça e etc. ''Argilla, & Fem. Cic.'' De barro, ''Argillaceus, a, um. Plin. Hist.''<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e latino'' (..."
  • 19h20min19h20min de 19 de dezembro de 2017 dif his +814 N BarrileteCriou a página com "Termo de marceneiro. Um ferro que aperta no banco as madeiras. ''Uncus ferreus firmando ligno''. Barrilete de escultor é um ferro com que se aperta a figura<ref>Bluteau, ''..."
  • 19h17min19h17min de 19 de dezembro de 2017 dif his +904 N BarrilCriou a página com "Vaso de barro com grande bojo e pequeno gargalo em que bebem os homens do campo. Toma o seu nome ou do barro, de que é composto, ou da barriga que tem. ''Cadus argillaceus'..."
  • 19h09min19h09min de 19 de dezembro de 2017 dif his +763 N BarreteiroCriou a página com "Oficial que faz barretes. ''Pileorum opifex, icis''. Se se falar em barretes tecidos de lã ou de seda. ''Plieorum textor, oris''<ref>Bluteau, ''Vocabulario Portuguez e lati..."
  • 19h07min19h07min de 19 de dezembro de 2017 dif his +1 009 N BarreteCriou a página com "Parece que se deriva de ''Biretum'' ou ''Birretum'' assim como ''Birretum'' é diminutivo de ''Birrus'' que antigamente era certo género de cobertura para a cabeça da qual..."
(Mais novas | Mais antigas) Ver (250 posteriores | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)